
MALDICIÓN (Cap.10: Cordura)
ROSALÍA
CURSE (Ch.10: Sanity)
MALDICIÓN (Cap.10: Cordura)
They told me there's no way outM'an dicho que no hay salí'a
On this street I'm walkingPor esta calle que voy
They told me there's no way outM'an dicho que no hay salí'a
I have to find itYo la tengo que encontrar
Even if it costs me my lifeAunque me cueste la vi'a
Or even if I have to killO aunque tenga que matar
Oh, the desireAy, el querer
That at one moment I wouldQue en un momento quisiera
Want to be crazy and not to loveEstar loca y no querer
Because loving causes sorrowPorque el querer causa pena
Sorrow that has no endPena que no tiene fin
And the crazy one lives without itY el loco vive sin ella
Don't fear the pathNo le temas al camino
It's like a curseEs como una maldición
Don't fear the pathNo le temas al camino
If I mention it, I confirm itSi la nombro, la confirmo
We both know what happensLos dos sabemos qué pasa
And neither wants to say itY ninguno quiere decirlo
I've left a trailHe deja'o un reguero
Of blood on the groundDe sangre por el suelo
I've left a trailHe deja'o un reguero
That leads me to the first dayQue me lleva al primer día
That I told you I love youQue te dije que te quiero
To know what I was sayingPa' saber lo que decía
Oh, the desireAy, el querer
That at one moment I wouldQue en un momento quisiera
Want to be crazy and not to loveEstar loca y no querer
Because loving causes sorrowPorque el querer causa pena
Sorrow that has no endPena que no tiene fin
And the crazy one lives without itY el loco vive sin ella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: