Traducción generada automáticamente

PRESO (Cap.6: Clausura)
ROSALÍA
GEVANGEN (Hoofdstuk 6: Afsluiting)
PRESO (Cap.6: Clausura)
Nou, ik ben voor de liefde, uff, nou, ik ben zelfs naar de hel gegaanBueno, yo por amor, uff, bueno, hasta bajé al infierno
Dat klopt, maar ik kwam terug met twee engelenEso sí, como subí con dos ángeles
(Pijn, pijn, pijn, pijn)(Duele, duele, duele, duele)
Nou, ik heb geen spijt van mijn afdalingPues, no me arrepiento de haber bajado
Maar afdalen, dat deed ik, eh!Pero bajar, bajé, ¡eh!
Afdalen, dat deed ikBajar, bajé
(Pijn, pijn, pijn, pijn)(Duele, duele, duele, duele)
Het grijpt je zonder dat je het doorhebtTe atrapa sin que te des cuenta
Je merkt het pas als je eruit bentTe das cuenta cuando sales
Je denkt, hoe ben ik hier beland?Piensas, ¿cómo he llegado hasta aquí?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: