visualizaciones de letras 159.284

QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda)

ROSALÍA

LetraSignificado

MAY THE MOON NOT COME OUT (Ch.2: Wedding)

QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda)

(Let's go, beautiful!)(¡Vamos allá la' guapa'!)

What luck that I hadQué suerte la que yo tuve
The day that I found herEl día que la encontré
I've marked it with the tip of a knifeLo he señala'íto a punta de navaja
Cousin on the wallPrima sobre la pared
I've marked it with the tip of a knifeLo he señala'íto a punta de navaja
Cousin on the wall (eh)Prima sobre la pared (eh)

Like the blades of a knifeComo las hojas de un cuchillo
His eyes sparkled when I gave him the ring (ah)Brillaban los sacais suyo' cuando le di el anillo (ah)
(His eyes sparkled, his eyes sparkled)(Brillaban los sacais, brillaban los sacais)
His eyes sparkledBrillaban los sacais suyo'
(His eyes sparkled, his eyes sparkled)(Brillaban los sacais, brillaban los sacais)
His eyes sparkledQue brillaban sus sacais (brillaban los sacais)

If anyone here objects, let them not raise their voiceSi hay alguien que aquí se oponga, que no levante la voz
Let the bride not hear it (may the Moon not come out)Que no lo escuche la novia (que no salga la luna)
(There's no need, no need, no need)(Que no tiene pa' qué, no tiene pa' qué, no tiene pa' qué)
With your prism eyes, I will light myself up (may the Moon not come out)Con tus ojitos prisma, yo me alumbraré (que no salga la luna)
(There's no need, no need, no need)(Que no tiene pa' qué, no tiene pa' qué, no tiene pa' qué)
With your prism eyes, I will light myself up (may the Moon not come out)Con tus ojitos prisma, yo me alumbraré (que no salga la luna)
(There's no need, no need, no need)(Que no tiene pa' qué, no tiene pa' qué, no tiene pa' qué)
With your prism eyes, I will light myself upCon tus ojitos prisma, yo me alumbraré

Let me see, let me see, show me thatA ver, a ver, a ver, enséñame ese
How it shines!¡Cómo brilla!
Oh my goodness, how handsome!¡Madre mía, qué guapo!
Diamonds, nowDiamantes, ahora sí que
With diamonds, I like itCon diamantes, me gusta

How beautiful my bride is, she deserves a throne (queen!)Qué bonita está mi novia que se merece un trono (¡reina!)
Crowned with brilliant pearls and goldCorona'a de brillantes hechas con perlas y oro
Crowned with brilliant pearls and goldCorona'a de brillantes hechas con perlas y oro
Whether she wants it or not, whether she wants it or notQuiera o no quiera, lo quiera ella o no quiera
She will be with me until she dies (that's how it is)Va a estar conmigo y hasta que se muera (es lo que hay)

Silver slave (uh)Esclava de plata (uh)
Silver slave (go)Esclava de plata (va)
Without saying anything, she swore to me that she would kill for meSin decir na', a mí m'a jura'o que ella, por mí, se mata
Without saying anything, she swore to me that she would kill for meSin decir na', a mí m'a jura'o que ella, por mí, se mata

Drink, drink, drink, drink, drink, drinkQue toma, que toma, que toma, que toma, toma, toma
To the Virgin of Mercy, a prayerA la virgencita de la Merced, un rezo
I pay penance for her kissesPenitencia pago que por sus besos
I pay penance for her kissesPenitencia pago que por sus besos

If anyone here objects, let them not raise their voice (shh)Si hay alguien que aquí se oponga, que no levante la voz (shh)
Let the bride not hear it (may the Moon not come out)Que no lo escuche la novia (que no salga la luna)
(There's no need, no need, no need)(Que no tiene pa' qué, no tiene pa' qué, no tiene pa' qué)
With your prism eyes, I will light myself up (may the Moon not come out)Con tus ojitos prisma, yo me alumbraré (que no salga la luna)
(There's no need, no need, no need)(Que no tiene pa' qué, no tiene pa' qué, no tiene pa' qué)
With your prism eyes, I will light myself up (may the Moon not come out)Con tus ojitos prisma, yo me alumbraré (que no salga la luna)
(There's no need, no need, no need)(Que no tiene pa' qué, no tiene pa' qué, no tiene pa' qué)
With your prism eyes, I will light myself upCon tus ojitos prisma, yo me alumbraré

Escrita por: ROSALÍA / El Guincho / Nicolás Sánchez Ortega / Antonio Gallardo Molina / Anton Alvarez Alfaro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danie y traducida por Aye. Subtitulado por Aye y más 2 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección