Traducción generada automáticamente

Se Nos Rompió El Amor (Live At Latin Grammys 2023)
ROSALÍA
Die Liebe ist zerbrochen (Live bei den Latin Grammys 2023)
Se Nos Rompió El Amor (Live At Latin Grammys 2023)
Unsere Liebe zerbrachSe nos rompió el amor
Durch die häufige VerwendungDe tanto usarlo
Von so vielen gebrochenen UmarmungenDe tanto abrazo roto
Ohne MaßSin medida
Uns bei jedem Schritt ganz hinzugebenDe darnos por completo, a cada paso
Es wurde eines schönen Tages in unsere Hände gelegtSe nos quedó en las manos un buen día
Unsere Liebe zerbrachSe nos rompió el amor
Das so tolleAquél tan grandioso
Eine solche Schönheit hätte es nie geben könnenJamás pudo existir, tanta belleza
So schöne Dinge halten nicht langeLas cosas tan hermosas durán poco
Eine Blume hat nie zwei Frühlinge überdauertJamás duró una flor dos primaveras
Und diese Liebe hielt nicht langeY no duró este amor, por mucho tiempo
Wir haben uns gegenseitig bei lebendigem Leibe aufgefressen wie wilde TiereNos devoramos vivos como fieras
Wir denken nie an den WinterJamás pensamos nunca en el invierno
Aber der Winter kommt, auch wenn Sie es nicht wollenPero el invierno llega aunque no quieras
Und eines grauen Morgens, als wir aufwachtenY una mañana gris, al despertarnos
Wir spürten ein sehr kaltes und trockenes KnarrenSentimos un crujío' muy frío y seco
Wir schlossen gedankenlos die Augen, unsere Liebe zerbrachCerramos nuestros ojos sin pensarlo, se nos rompió el amor
Durch die häufige VerwendungDe tanto usarlo
Unsere Liebe zerbrachSe nos rompió el amor
Das so tolleAquél tan grandioso
So viel Schönheit hätte es nie geben könnenJamás pudo existir tanta belleza
So schöne Dinge halten nicht langeLas cosas tan hermosas durán poco
Eine Blume hält nie zwei FrühlingeJamás dura una flor, dos primaveras
Und diese Liebe hielt nicht langeY no duró este amor, por mucho tiempo
Wir haben uns gegenseitig bei lebendigem Leibe aufgefressen wie wilde TiereNos devoramos vivos como fieras
Wir denken nie an den WinterJamás pensamos nunca en el invierno
Aber der Winter kommt, auch wenn Sie es nicht wollenPero el invierno llega aunque no quieras
Und eines grauen Morgens, als wir aufwachtenY una mañana gris, al despertarnos
Wir spürten ein sehr kaltes und trockenes KnirschenSentimos un crujio' muy frío y seco
Wir schlossen gedankenlos die Augen, unsere Liebe zerbrachCerramos nuestros ojos sin pensarlo, se nos rompió el amor
Unsere Liebe zerbrachSe nos rompió el amor
Durch die häufige VerwendungDe tanto usarlo
Oder es nicht zu verwendenO de no usarlo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: