Traducción generada automáticamente

TUYA
ROSALÍA
DEIN
TUYA
Was ich will, das hab' ichLo que quiero, lo tengo
Ohne Verzeihung und ohne ErlaubnisSin perdón y sin permiso
Baby, pass auf dich aufBebé, tú ten cuida'o
Ich weiß nicht, ob du bereit bistNo sé si tú estás listo
Ich hab das TalentEs que tengo el talento
Das, was ich mir vorstelle, wahr werden zu lassen, jaDe hacer que lo que me imagine se dé, yeah
Ich bin von zehn ein HundertYo de diez soy un cien
Ich mach's viel zu gut, damit man es nicht vergisstLo haré demasia'o bien, pa' que no se olvide
Nur heute Nacht bin ich deine, deineSolo esta noche soy tuya, tuya
Nur heute Nacht bist du mein, meinSolo esta noche ere' mío, mío
Du willst mich nackt sehen, uh-ahTú me quiere' ver desnu'a, uh-ah
Ich dich unter meinem Bauchnabel, jaYo a ti debajo mi ombligo, yeah
Nur heute Nacht bin ich deine, deineSolo esta noche soy tuya, tuya
Nur heute Nacht bist du mein, meinSolo esta noche ere' mío, mío
Ohne Heilmittel und ohne Kur, uh-ahSin remedio ni cura, uh-ah
Wir sind zwei Verrückte, jaSomos dos loquito', yeah
Ich weiß, dass es dir gefälltYo sé que te gusta
Mehr als ein erster Sommertag (Sommertag)Más que un primer día de verano (de verano)
Ich weiß, dass du mich gesehen hastYa sé que me viste
Man kann die Sonne nicht mit der Hand verdecken (das ist so)No se puede tapar el Sol con la mano (eso es)
Meine Haut wird heiß, das spielt dir in die KartenSe va calentando mi piel, eso va a tu favor
Ein Stück vom Himmel, das ist mein GeschmackUn trozo del cielo, ese es mi sabor
Nur heute Nacht bin ich deine, deineSolo esta noche soy tuya, tuya
Nur heute Nacht bist du mein, meinSolo esta noche ere' mío, mío
Ohne Heilmittel und ohne Kur, uh-ahSin remedio ni cura, uh-ah
Wir sind zwei Verrückte, jaSomos dos loquito', yeah
Der Sex mit mir ist auf höchstem NiveauEl sexo conmigo es de altura
Ich bin eine Skulptur aus der RenaissanceDel Renacimiento soy una escultura
Ich finde dich toll, du bist eine SchönheitTú a mí me encanta', tú ere' una hermosura
Ich bin dein Teufelchen in deinen teuflischen NächtenSoy tu diablilla en tus noches de diablura
Ich bin weich wie KaschmirSoy suavecita como cachemir
Spiel diese Gitarre, komm, triff die SaiteToca esta guitarra, ven, acierta el traste
Göttliches Eingreifen, ich bin deine Zukunft (du meine)Intervención divina, soy tu porvenir (tú el mío)
Glücklicher Hurensohn, weil du mich gefunden hastHijo de puta con suerte, porque me encontraste
Komm zu mir, damit ich dir Glück bringePégate a mí para que te dé buena suerte
Umarm mich und lass mich nicht losAbrázame y no me sueltes
Komm zu mir, ich gebe dir GlückPégate a mí, que te doy suerte
Ich bin deine Nummer siebenSoy tu número siete
Nur heute Nacht bin ich deine, deineSolo esta noche soy tuya, tuya
Nur heute Nacht bist du mein, meinSolo esta noche ere' mío, mío
Du willst mich nackt sehen, uh-ahTú me quiere' ver desnu'a, uh-ah
Ich dich unter meinem Bauchnabel, jaYo a ti debajo mi ombligo, yeah
Nur heute Nacht bin ich deine, deineSolo esta noche soy tuya, tuya
Nur heute Nacht bist du mein, meinSolo esta noche ere' mío, mío
Ohne Heilmittel und ohne Kur, uh-ahSin remedio ni cura, uh-ah
Wir sind zwei Verrückte, jaSomos dos loquito', yeah
Nur heute Nacht bin ich deine, deineSolo esta noche soy tuya, tuya
Nur heute Nacht bist du mein, meinSolo esta noche ere' mío, mío
Ohne Heilmittel und ohne Kur, uh-ahSin remedio ni cura, uh-ah
Wir sind zwei Verrückte, jaSomos dos loquito', yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ROSALÍA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: