Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 7.638

Agítese Antes de Usar

Rosana Arbelo

LetraSignificado

Agitez-vous Avant d'Utiliser

Agítese Antes de Usar

Ce serait beau de pouvoir inventerSeria bonito poder inventar
Un sirop pour la tristesse.... Pour te le donnerUn jarabe para la tristeza.... Para podertelo dar
Une vitamine anti-douleur ...... Pour pouvoir offrirUna vitamina quitapenas ...... Para poder regalar
Un remède pour quand ça fait mal......Un remedio para cuando duela......

...... Un bricolage, un rafistolage, un remède de rêve...... Un apaño, un remiendo, una cura de sueño
Une dose d'espoir, un traitement de vent, si tu veux voler...Una dosis de esperanza, un tratamiento de viento, si quieres volar...

Pour fêter le printemps.... Un comprimé d'amourPara festejar la primavera.... Un comprimido de amor
Pour sentir la chaleur et mettre le feu.... Deux infusions de soleilPa´ sentir carlor y dar candela.... Dos infusiones de sol
Pour les mauvaises choses, de la menthe poivrée...Pa´ las cosas malas hierbabuena...

...... Un bricolage, un rafistolage, un remède de rêve...... Un apaño, un remiendo, una cura de sueño
Une dose de bonheur............Una dosis de felicidad............

Vis la bonheur............. Agitez-vous avant d'utiliserVive la felicidad............. Agitese antes de usar
Vis la bonheur............. Peut se consommer sans consulterVive la felicidad............. Se puede consumir sin consultar
Vis la bonheur............. N'a pas de date d'expirationVive la felicidad............. No tiene caducidad
Vis la bonheur............. Ressens le bonheurVive la felicidad............. Siente la felicidad

La, la, la, ..........La, la, la, ..........

Marque le cœur et le calendrier.... Ne l'oublie pasMarca el corazon y el calendario.... No se te vaya a olvidar
Pour que tu prennes chaque jour.... Du jus de bonheurPara que te tomes a diario.... Jugo de felicidad
Ne produit pas d'effets secondaires............No produce efectos secundarios............

Que ce serait beau et comme ça ferait du bienQue bonito seria y lo bien que vendria
Une dose concentrée de joie.... Ce serait beau d'essayerUna dosis concentrada de alegria.... Seria bonito intentar

Injecter le bon de la vie....... Pour te le donnerInyectar lo bueno de la vida....... Para podertelo dar
Une potion pour les blessures...... pour pouvoir offrirUna pocima pa´ las heridas......para poder regalar
Et un patch d'amour au cas où tu soupirerais............Y un parche a mor por si suspiras............

Que ce serait beau et comme ça ferait du bien une dose de bonheur ..Que bonito seria y lo bien que vendria una dosis de felicidad ..

Vis la bonheurVive la felicidad

Sois une recette pour le bonheurSe una receta para la felicidad
Deux cuillères de joie pour chaque jourDos cucharadas de alegria para cada dia
Quelques gouttes d'affection au réveilUnas gotitas de cariño al despertar
À garder à portée de main pour ceux qui veulent essayer....Mantengase al alcance de quien lo quiera probar....

La, la, la, ..... Agitez-vous avant d'utiliser ...La, la, la, ..... Agitese antes de usar ...
La, la, la, ..... Peut se consommer sans consulter.La, la, la, ..... Se puede consumir sin consultar.
La, la, la, ..... N'a pas de date d'expiration..........La, la, la, ..... No tiene caducidad..........
La, la, la, ..... Ressens le bonheur.............La, la, la, ..... Siente la felicidad.............
La, la, la, .....La, la, la, .....

Pour fêter la vie entière.Para festejar la vida entera.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosana Arbelo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección