Traducción generada automáticamente
O Jardim e a Fera
Rosanna e Zélia
El jardín y la bestia
O Jardim e a Fera
Y estoy caminando asíE eu caminhando assim
Antes de que llegue el momento, veAntes do tempo, ir
Intento, inventoEu tento, eu invento
Me atormento a mí mismoEu me atormento
Si te pierdo de vistaSe eu te perco de vista
La pista se ensanchaA pista alarga
Cuidado de mí, empujarme lejosMaltrata, me afasta
Y nadie más es suficiente para míE ninguém mais me basta
Antes de que llegue el solAntes que chegue o sol
Me convierto en un jardínMe transformo em jardim
Y la lluvia me cae encimaE a chuva lava em mim
Todo el miedoTodo medo
Descansa bajo el cieloDescanso sob o céu
Y el silencioE o silêncio
Es azulÉ azul
Y un montón de girasolesE um bando de girassóis
Se quedan dormidos sobre míAdormecem em mim
Y un día la bestiaE um dia a fera irá
saber que ya está muertosaber que já morreu
Y el tiempo que perdisteE o tempo que perdeu
Nunca lo huboNão existiu jamais
Y el fin para nosotros, amorE o fim pra nós amor
Será el beso y el dolorSerá o beijo e a dor
Para siempre volverDe sempre retornar
En este mismo lugarNesse mesmo lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosanna e Zélia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: