Traducción generada automáticamente

Moscato
Roscoe Dash
Moscato
Moscato
Entre doncCome on in
Ferme la porteClose the door
On va s'éclaterLet's get it in
On ira demainWe'll go tomorrow
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
Chérie, tu sais que t'es dans le pétrin ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhGirl, you know that you in trouble ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this mascato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
Chérie, t'es vraiment une faiseuse de problèmesGirl you such a trouble maker
Bienvenue en retenueWelcome to detention
On sait tous les deux où ça va mener mais pas où ça va finir (non!)We both know just where it's headed but no telling where its ending (no!)
Laisse-moi apaiser ton esprit, je sens qu'il y a de la tension (woah)Let me ease your mind 'cuz im sensin' there's some tension (woah)
C'est juste moi, toi, ce moscato, le meilleur type d'interventionIts just me, you, this moscato the best type of intervention
Verrouillage de jambes, prises de tête, tous types de soumissions (je te jure)Leg locks, head locks, all types of submissions (i swear)
Je serai ton docteur de l'amour, te donnerai toutes sortes de prescriptions (je le ferai)I be your love doctor, give you all type of prescriptions (i will)
J'espère juste que tu ne feras pas une overdose, deux fois par jourI just hope you don't overdose, 2-a-days
Merde, je suis surpris qu'elle ne soit pas dans le coma (ha)Damn, i'm surprised she ain't coma dose (ha)
Mais ma belle, c'est une battanteBut shawty is a rider
Chirurgie à cœur ouvert, je suis tout à l'intérieur d'elleOpen-heart surgery, i be all inside her
Comme si on était dans une file, je suis juste derrière elleLike we inna a line, i be standing right behind her
On va s'éclater, je te jure que cet amour vaut la peine d'être vécu (parti)We be goin' in, i swear this love is to die for (gone)
Entre doncCome on in
Ferme la porteClose the door
On va s'éclaterLet's get it in
On ira demainLet's go tomorrow
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this mascato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
Chérie, tu sais que t'es dans le pétrin ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhGirl, you know that you in trouble ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this mascato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
Euh, moscato et aphrodisiaquesUhm moscato and afredizjiacs
Elle est ivre d'amour, prise dans une rechuteGot her love-drunk, caught up in a relapse
Ses fantasmes les plus fous, on les a réalisés (on l'a fait)Her wildest fantasies, we achieved that (we did)
Maintenant elle en veut plus, alors je fais un round 3 (merde!)Now she want more so i round 3 that (damn!)
Ma stamina ne fléchira jamaisMy stamina will never wilt
Ghetto, donc je vais essayer bien plus qu'un amateur (je le suis)Ghetto so ma try and way more than an ammature (i am)
Coup de reins, vidéos privées, pas de décors (non)Back shots, private videos, no back drops (no)
La façon dont je la percute, tu penserais que j'étais le mascotte (vas-y!)The way i dodge ram her, you think i was the mascot (go!)
Merde, et j'adore comment elle dit mon nom (j'adore)Damn, and i love how she say my name ( i do)
La façon dont elle coule me fait glisser comme si on était sous la pluie (woah!)The way she drippin' got me slippin' like we in the rain (woah!)
Elle agrippe les draps et je suis si profond que je peux sentir sa douleur (je peux)She grippin' sheets and im so deep that i could feel her pain ( i can)
J'arrive, elle arriveIm cummin', she cummin'
Son amour me rend fou (parti)Her lovin' makes me go insane (gone)
Entre doncCome on in
Ferme la porteClose the door
On va s'éclaterLet's get it in
On ira demainLet's go tomorrow
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this mascato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
Chérie, tu sais que t'es dans le pétrin ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhGirl, you know that you in trouble ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this mascato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
Maintenant, mets la plus petite jupe que tu peux trouverNow get the most itty bitty skirt that you can find
Et les talons les plus hautsAnd the highest stilletos
Chérie, j'adore ton attitude sexyGirl, i love your sexy attitude
Chérie, t'es stylée mais t'es ghettoGirl, you're fly but you ghetto
Reste là, juste là, travaille le milieuKeep it there, right there, work the middle
Ça va faire du bien mais ça pourrait faire un peu malIt's gon' feel good but it might hurt a little
Chérie, t'as ce mouillé (chérie, c'est sûr)Girl, you got that wet-wet (girl fo'shizzle)
Le moscato rend tout fouMoscato makes everything off the hizzle
On va s'éclater (ehh-ehh)Let's get it in (ehh-ehh)
On va au boulot (ehh-ehh)Let's go to work (ehh-ehh)
Garde ces talons (ehh-ehh)Leave them heels on(ehh-ehh)
Enlève ta chemise (ehh-ehh-eh)Take off your shirt (ehh-ehh-eh)
Ce soir, on va y aller doucement,Tonight we'll take it slow,
Chérie, je te veux vraiment, allons-yGirl, i want you bad let's go
Entre doncCome on in
Ferme la porteClose the door
On va s'éclaterLet's get it in
On ira demainLet's go tomorrow
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this mascato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
Chérie, tu sais que t'es dans le pétrin ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhGirl, you know that you in trouble ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh
C'est moi, toi et ce moscato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhhIt's me, you & this mascato ohoh-ohoh-ohoh-ohhhhh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roscoe Dash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: