Traducción generada automáticamente
Le Mal de L'aube
Rose (france)
El mal del amanecer
Le Mal de L'aube
La noche me llama y me lleva
La nuit m'appelle et ça me prend,
Se desliza en el hueco de mi sueño
Ça se glisse au creux de mon sommeil
Es pandereta, está gritando en el viento
Ça tambourine, ça hurle au vent
Pone todas mis promesas en espera
Ça met toutes mes promesses en veille
La noche me llama y me sostiene
La nuit m'appelle et ça me tient
Mis ojos cerrados están buscando la salida
Mes yeux fermés cherchent la sortie
Es el impulso de estar lejos
C'est l'envie d'être déjà loin
Es el miedo de dejar mi vida
C'est la peur de quitter ma vie
Lalalalalala, me duele la resaca
Lalalalalala, j'ai mal à ma gueule de bois
Lalalalalalalala, lastimé los adoquines oscuros de París
Lalalalalala, j'ai mal aux pavés sombres de paris
Me duele al amanecer, me duele la voz
j'ai mal a l'aube, j'ai mal a ma voix...
Me gusta más y con mucho la penumbra
J'aime mieux et de loin la pénombre
cuando todos los gatos son grises
lorsque tous les chats sont gris
El día que me veo a mí mismo, o me sombra a mí mismo
Le jour j'me vois , ou j'me fais de l'ombre
Me amaré un poco por la noche
j'arrive a m'aimer un peu la nuit
Me doy la vuelta y vuelvo, el mundo tiene el lugar
J'tourne et retourne ,le monde a l'endroit
No hay nada que decir. Es una tontería
Y a rien a dire c'est des foutaises
No hay nada que hacer. No es para mí
Y a rien a faire c'est pas pour moi
Creo que voy a ir al Inglés
J'crois qu'j'vais filer a l'anglaise....
Lalalala, me duele la resaca
Lalalala, j'ai mal à ma gueule de bois
Lalalalala, lastimé los adoquines oscuros de París
Lalalalala, j'ai mal aux pavés sombres de paris
Lalalalala, me duele al amanecer, me duele la voz
Lalalalala, j'ai mal a l'aube, j'ai mal a ma voix
Lalalalalala, malo en el último vaso de whisky
Lalalalalala, mal au dernier verre de whisky
de whisky
...de whisky
Lalalalala, me duele la resaca
Lalalalala, j'ai mal a ma gueule de bois
Lalalalala, lastimé los adoquines oscuros de París
Lalalalala, j'ai mal aux pavés sombres de paris
Lalalalalalala, duele al amanecer, me duele la voz
Lalalalalala, j'ai mal a l'aube, mal a ma voix
Tengo lágrimas en mi mente
J'ai les larmes en travers de l'esprit
Tengo un dolor en el corazón de París
J'ai mal au cœur de paris
Tengo un dolor en el corazón de París
J'ai mal au cœur de paris
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rose (france) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: