Traducción generada automáticamente
Comment C'était Déjà
Rose (france)
Como ya era
Comment C'était Déjà
El tocadiscos crujido en la distancia
Tourne-disque qui crépite au loin
Sargento Pepper en un domingo por la mañana
Sergent Pepper sur un dimanche matin
Nunca te acuerdas demasiado bien
On s'rappelle jamais trop bien
Los recuerdos que nos importan
Les souvenirs auxquels on tient
¿Cómo fue ya?
Comment c'était déjà
¿Cómo fue?
Comment c'était
Cuando no sabe nada cuando te caíste
Quand ça f'sait rien quand on tombait
Un poco rojo en el g 'noux
Un peu de rouge sur les g'noux
Un poco rojo que trató todo
Un peu de rouge qui soignait tout
¿No es encantadora como si fuera yo?
Isn't she lovely comme si c'était moi
Pelo largo, ch 'mises de seda
Les cheveux longs, les ch'mises en soie
La bicicleta, las varillas que fumaba
La moto, les tiges qu'il fumait
Los dibujos que volaban lejos
Les dessins qui s'envolaient
Y ni siquiera naciste
Et toi tétais même pas née
Yo era feliz, ¿sabes?
J'étais heureuse moi tu sais
Tres pequeños trucos y luego treinta años
Trois petits tours et puis trente ans
Uno, dos, tres sol somos grandes
Un, deux, trois soleil on est grand
Excepto ser alto, no tengo agallas
Sauf que d'être grand moi j'ai pas l'cran
La máquina de coser que ronroneaba
La machine à coudre qui ronronnait
Las piezas de tela a nuestros pies
Les bouts de tissu à nos pieds
Todo tenía sentido, y era de ahora en adelante
Tout avait un sens et c'était d'jà ça
¿Cómo fue ya?
Comment c'était déjà
Y el mundo como un torniquete
Et le monde comme un tourniquet
Nunca paró de girar
Ne s'arrêtait jamais d'tourner
Y la vida olía bien
Et la vie sentait bon l'embrun
Los cipreses del Parque Chambrun
Les cyprès du parc Chambrun
Y ni siquiera estabas allí
Et toi t'étais même pas là
Yo mismo ya estaba feliz
J'étais heureuse moi déjà
Tres pequeños trucos y luego treinta años
Trois petits tours et puis trente ans
Uno, dos, tres sol somos grandes
Un, deux, trois soleil on est grand
Excepto ser alto, no tengo agallas
Sauf que d'être grand moi j'ai pas le cran
Y ni siquiera naciste
Et toi t'étais même pas née
Yo era feliz, ¿sabes?
J'étais heureuse moi tu sais
Tres pequeños trucos y luego treinta años
Trois petits tours et puis trente ans
Uno dos tres sol somos grandes
Un deux trois soleil on est grand
Excepto ser alto, no tengo agallas
Sauf que d'être grand moi j'ai pas le cran
Pero, ¿a dónde van sus días?
Mais où s'en vont finir leurs jours
Hermosos sueños, gran amor
Les beaux rêves, les grands amours
¿Dónde huyen estas piezas de tiempo?
Où s'enfuient donc ces bouts de temps
Será la forma de decir
Ca s'ra comment dis
¿Cómo va a pasar?
ça s'ra comment?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rose (france) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: