Traducción generada automáticamente

Just Two
Rose Gray
Juste Deux
Just Two
Danse, tambour, amour, coursDance, drum, love, run
Danse, tambour, amour, coursDance, drum, love, run
Bataille sur la piste de danseBattle of the dance floor
Tout est permis en amour et en guerreAll's fair in love and war
Parce qu'on ne sauve pas des vies en se touchant'Cause we don't save lives while we're touching
Quel moment pour être vivant et aimerWhat a time to be alive and loving
Les corps sont comme une peintureBodies are like a painting
Tes pupilles se dilatent (ouais)Got your pupils dilating (yeah)
Parce qu'on ne sauvera aucune vie ce soir'Cause we won't save any lives tonight
Quel moment pour être vivantWhat a time to be alive
Juste un baiser, juste une nuit, juste un peu deJust a kiss, just one night, just a little bit of
Juste un rythme, juste trop brutal, juste deux personnes et unJust one beat, just too harsh, just two people and a
Juste un baiser, juste une nuit, juste un peu deJust a kiss, just one night, just a little bit of
Juste un rythme, juste trop brutal, juste deux personnes et unJust one beat, just too harsh, just two people and a
Danse au rythme d'un tambourDance to the beat of a drum
Juste un peu d'amourJust a little bit of love
Juste deux cœurs en fuiteJust two hearts on the run
Danse au rythme d'un tambourDance to the beat of a drum
Juste un peu d'amourJust a little bit of love
Juste deux cœurs en fuiteJust two hearts on the run
Ce rythme a été fait pour toiThis beat was made for you
Je veux me réveiller à tes côtésI wanna wake up next to you
Parce que personne ne bouge comme toi'Cause no one moves like the way you do
Prends les devants, je te suivraiTake the lead, I'll follow through
Laisse-moi m'allonger sur le côté, ouaisLet me lay with sideways, yeah
Tu es ma partie préférée des vendredisYou're my favorite part of Fridays
Parce que les gens sauvent des vies ce soir'Cause people save any lives tonight
Quel moment pour être vivantWhat a time to be alive
Juste un baiser, juste une nuit, juste un peu deJust a kiss, just one night, just a little bit of
Juste un rythme, juste trop brutal, juste deux personnes et unJust one beat, just too harsh, just two people and a
Juste un baiser, juste une nuit, juste un peu deJust a kiss, just one night, just a little bit of
Juste un rythme, juste trop brutal, juste deux personnes et unJust one beat, just too harsh, just two people and a
Danse au rythme d'un tambourDance to the beat of a drum
Juste un peu d'amourJust a little bit of love
Juste deux cœurs en fuite (Juste deux personnes et un)Just two hearts on the run (Just two people and a)
Danse au rythme d'un tambourDance to the beat of a drum
Juste un peu d'amourJust a little bit of love
Juste deux cœurs en fuiteJust two hearts on the run
Pupilles dilatées, l'été attendPupils dilating, the summer's waiting
Il n'est jamais trop tard, juste pour sentir ta présenceIt's never too late, just to feel your presence
C'est plus loin, tu es occupée à créerIt's further taken, you're busy making
Cette nature humaine, on est mieux ensembleThis human nature, we're better together
Danse, tambour, amour, coursDance, drum, love, run
Danse, tambour, amour, coursDance, drum, love, run
Danse au rythme d'un tambourDance to the beat of a drum
Juste un peu d'amourJust a little bit of love
Juste deux cœurs en fuiteJust two hearts on the run
Danse au rythme d'un tambourDance to the beat of a drum
Juste un peu d'amourJust a little bit of love
Juste deux cœurs en fuiteJust two hearts on the run
Danse, tambourDance, drum




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rose Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: