Traducción generada automáticamente

Wet & Wild
Rose Gray
Humide & Sauvage
Wet & Wild
Ma silhouette en huit, alors que je m'éloigneMy figure eight, as I walk away
Dans ma Vivienne, oh, quel gâchis d'une robe que tu ne verras jamaisIn my vivienne, oh, what a waste of a dress you'll never see
Mon mascara coule, mais c'est juste la pluieMy mascara runs, but it's just the rain
Je ne verserai pas une larmeI won't shed a tear
J'aime te faire, te faire attendreLike to make you, make you wait
Deux heures du matinTwo in the morning
Je n'entends pas ton appelI don't hear you call
Peu importe si j'ai l'air folleDon't care if I look insane
Glissant par la porte de derrièreSlippin' through the back door
Je ne sais pas pour quoi je fuisDon't know what I'm running for
Je veux te faire courir aprèsI wanna make you chase
Courant sous la pluie chaudeRunning in the warm rain
Annie, ça va ?Annie, are you okay?
J'ai besoin d'espaceI gotta get some space
Des amants à gauche et des lapins à droiteLovers to the left and bunnies to the right
La ville n'a jamais eu l'air pareilThe city never looked the same
Parce que je suis humide, humide, humide et sauvage'Cause I'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Sauvage, sauvage, sauvage (sauvage, je suis sauvage, bébé)Wild, wild, wild (wild, I'm wild, baby)
J'ai mon Jagger sur moi pendant qu'ils passent ma chansonGot my jagger on as they play my song
C'est comme en '54, sur un cheval blanc aussi loin que je peux voirIt's like '54, on a white horse as far as I can see
Dans le monde des vieux, je suis une fille sauvage, sauvageIn an old man's world, I'm a wild, wild girl
Je ne joue pas trop juste car je sais ce que je mériteI don't play too fair 'cause I know what I deserve
Deux heures du matinTwo in the morning
Je n'entends pas ton appel (ouais)I don't hear you call (yeah)
Peu importe si j'ai l'air folle (peu importe si j'ai l'air folle)Don't care if I look insane (don't care if I look insanse)
Glissant par la porte de derrièreSlippin' through the back door
Je ne sais pas pour quoi je fuisDon't know what I'm running for
Je veux te faire courir aprèsI wanna make you chase
Courant sous la pluie chaudeRunning in the warm rain
Annie, ça va ?Annie, are you okay?
J'ai besoin d'espaceI gotta get some space
Des amants à gauche et des lapins à droiteLovers to the left and bunnies to the right
La ville n'a jamais eu l'air pareilThe city never looked the same
Parce que je suis humide, humide, humide et sauvage'Cause I'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvage (tu vois, tu vois)I'm wet, wet, wet and wild (see, see)
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Sauvage, sauvage, sauvageWild, wild, wild
Elle est humide, humide (je veux sortir, je veux sortir, je sors, sors, sors)She's wet, wet (I wanna go out, I wanna go out, I'm go out, out, out)
Elle est, elle est humide (je veux sortir, je veux sortir, je sors, sors, sors)She's, she's wet (I wanna go out, I wanna go out, I'm go out, out, out)
Elle est humide, humide, humide et sauvageShe's wet, wet, wet and wild
Elle est humide, humide (je veux sortir, je veux sortir, je sors, sors, sors)She's wet, wet (I wanna go out, I wanna go out, I'm go out, out, out)
Elle est humide, humide, humide et sauvageShe's wet, wet, wet and wild
Deux heures du matinTwo in the morning
Je n'entends pas ton appelI don't hear you call
Peu importe si j'ai l'air folle (peu importe si j'ai l'air folle)Don't care if I look insane (don't care if I look insane)
Glissant par la porte de derrièreSlippin' through the back door
Je ne sais pas pour quoi je fuisDon't know what I'm running for
Je veux te faire courir aprèsI wanna make you chase
Courant sous la pluie chaudeRunning in the warm rain
Annie, ça va ?Annie, are you okay?
J'ai besoin d'espaceI gotta get some space
Des amants à gauche et des lapins à droiteLovers to the left and bunnies to the right
La ville n'a jamais eu l'air pareilThe city's never looked the same
Parce que je suis humide, humide, humide et sauvage ('parce que je suis humide)'Cause I'm wet, wet, wet and wild ('cause I'm wet)
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvage (je suis humide et sauvage maintenant, bébé)I'm wet, wet, wet and wild (I'm wet and wild now, baby)
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Sauvage, sauvage, sauvageWild, wild, wild
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvage (je suis humide et sauvage maintenant, bébé)I'm wet, wet, wet and wild (I'm wet and wild now, baby)
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Je suis humide, humide, humide et sauvageI'm wet, wet, wet and wild
Sauvage, sauvage, sauvage (bébé, bébé, bébé, bébé)Wild, wild, wild (baby, baby, baby, baby)
Elle est humide, humide, humide et sauvageShe's wet, wet, wet and wild



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rose Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: