Traducción generada automáticamente

Avante, servos de Jesus
Rose Nascimento
Forward, servants of Jesus
Avante, servos de Jesus
Forward, servants of Jesus, for our God;Avante, servos de Jesus, por nosso Deus;
Let your light shine in the darkness, the light from heaven above.Nas trevas brilhe vossa luz, a luz lá dos céus.
ChorusCoro
Glory to God, for I will overcome,Glória a Deus, pois vencerei,
Glory to God, for I will overcome,Glória a Deus, pois vencerei,
Triumphant I go, carrying the cross!Triunfante sigo, levando a cruz!
Glory to God, for I will overcome,Glória a Deus, pois vencerei,
Glory to God, for I will overcome,Glória a Deus, pois vencerei,
In the name of Jesus!Em nome de Jesus!
Joshua raises the banner with great courage;Levanta ,Josué pendão. com mui valor;
And the enemy flees, then, in great fear.E o inimigo foge, então, com grande pavor.
Gideon goes out with three hundred to fight;Sai com trezentos Gideão, a combater;
The Midianites will soon lose the battle.Os midianitas logo vão a guerra perder.
Goliath is very proud, mocking God.Golias mui soberbo está, zomba de Deus.
But here comes David, and with the help of heaven, he defeats him.Mas vem Davi, e nele dá, com ajuda do céu.
Close ranks, O faithful, always advance;Cerrai fileiras, ó fiéis, sempre avançai;
In heaven, crowns and laurels, Jesus will give us.No céu coroas e lauréis, Jesus vai nos dar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rose Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: