Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 277
Letra

Abalin

Abalin

Abalin, Abalin,Abalin, Abalin,
¿lo amas lo suficientemente fuerte como para escucharlodo you love him loud enough to listen
cuando te llama?when he's calling?

Serías un tonto si dijerasYou'd be a fool to say
que no sabías que podías escucharlo,you didn't know you could hear him,
después de todas esas nochesafter all those nights
en las que te vi dormir bajo la almohada.I saw you sleep under the pillow.

Hay un conejo en el porche,There's a rabbit on the porch,
queriendo atraparte,out to get you,
ahuyar al bichoscare the critter off
con algo de tu vudú.with some of your voodoo.
Sube lentamente al sótano,Climb into the cellar slowly,
sí, su rostro era tan familiar,yes his face was so familiar,
creo en eso.I believe it.

Serías un tonto si dijerasYou'd be a fool to say
que no sabías que él estaba esperando,you didn't know he was waiting,
después de todas esas nochesafter all those nights
en las que vi que rechazabas su fotoI saw you turn down his picture
antes de que cualquier hombre pudiera mirarte,before any man could have a look at you,
antes de que cualquier hombre pudiera enamorarse de ti.before any man could fall in love with you.

Nena, ha pasado tanto tiempoBaby, it's been so long
desde que me abandonaste,since you gave up on me,
tal vez debería estar feliz.maybe I should be happy.

Hay un golpeteo en la puerta del sótano.There's a knocking at the basement door.
¿Quién llama?Who is calling?
No hay nadie en casa excepto Abalin,There's no one home but Abalin,
y no tiene sentido buscar.and no use looking.

Sería un tonto si dijeraI'd be a fool to say
que no sabía que te estabas yendo,I didn't know you were leaving,
después de que tu ropa empezaraafter all your clothes started
a desaparecer.to disappear.
Y encontré tus fotos antiguasAnd I found your old photos
junto al río...down by the river...
¿quién las puso ahí?who put 'em there?

Te perdono,I forgive you,
pero nunca bajaré al sótanobut I'll never go down to the cellar
intentando encontrarte.trying to find you.
Hay más en el amor que ser trágico,There's more to love than being tragic,
pero tú no lo verías,but you wouldn't see that,
solo asustaste a un conejo indefenso,you just scared a helpless rabbit,
y nunca regresaste.and never came back.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rose Polenzani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección