Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146

Ciel Phantomhive

RoseDubs

Letra

Ciel Phantomhive

Ciel Phantomhive

¿Cómo es que un huérfano idiotaHow does an asshole orphan
Que parece tener cuatro años yWho looks like he’s four and
Un maestroA master
Cayó en medio de unaDropped in the middle of a
Mansión enorme en el centro de LondresManor that’s huge in central London
Que está modelada según sus sueños de la infanciaThat’s modeled after his childhood dreams
¿Puede ser capaz de más de lo que parecería?Be capable of more than he would seem?

El joven amoThe young master
Pequeño bastardo que crece más rápidoLittle bastard that’s growing faster
Evitó el desastre al ser un maestro de tareasAvoided disaster by being a taskmaster
Al ver a través del grueso yesoBy seeing through thick plaster
Al esquivar una lluvia de mierdaBy dodging a shit blaster
Cuando cumplió doce añosWhen he turned twelve
Obtuvo todo lo que la mayoría anhelabaHe got everything that most had sought after

Y cada día mientras las criadasAnd everyday while maids were
Caían y se arrastraban por las escalerasFalling and crawling down some stairs
Y dejaban caer bandejasAnd dropping trays
Él seguía manteniendo su guardia arribaHe kept on keeping his guard up
Por dentro anhelaba que sus padres fueran parte de élInside he was longing his parents to be a part of
El amo estaba listo para rogar, robar, pedir prestado o negociarThe master was ready to beg, steal, borrow, or barter

Su mansión se quemó yHis mansion burnt down and
Su cabeza no estaba bien, porqueHis head was not sound, ‘cause
El joven amo vio su futuro convertirse en cenizas en el sueloYoung Master saw his future turn to ashes on the ground
Se quedó en silencio y se dio la vueltaWent silent and turned around
Desapareció en la ciudadDisappeared into the town
Y encontró a un mayordomoAnd a butler’s what he found
Y comenzó a sorprenderseAnd he would start to come astound

Bueno, se corrió la voz, decían queWell word got around, said “that
¡Ese mayordomo está loco, hombre!Butler is insane, man! ”
Phantomhive sobrevivirá siPhantomhive will survive if
Lo mantienen igual, hombreThey keep him all the same, man
Mi joven señor está esperandoMy young lord is expecting
Es hora de anunciar su lugarIt’s time to announce his place
Conde Phantomhive, a tu ritmoEarl Phantomhive, at your pace
Dale espacio, es-Give him space, it’s-

Ciel PhantomhiveCiel Phantomhive
Mi nombre es Ciel PhantomhiveMy name is Ciel Phantomhive
Y mis padres murieron pero sobrevivíAnd my parents died but I survived
Pero solo espera, solo esperaBut just you wait, just you wait

Cuando tenía diez años regresó a casaWhen he was ten he came back home
Totalmente soloAll alone
Cubierto de sudorSweat-covered
Entró para ver a su madre y a su padreWalked in to see his mother and his father
DescubrióHe discovered
Que sus muertesTheir deaths
Eran algo que nunca olvidaríaWere something he’d never forget
Se arrepentiríaHe’d regret

De haber huidoThat he ran away
En lugar de morir ese díaInstead of dying that day

Se mudó con TanakaMoved in with Tanaka
Tanaka intentaría y pronto descubriríaTanaka would try and soon would find
Que nada lo ayudaría, aunque lo intentaraThat nothing would help him, although he tried
Entonces algo nuevo dentroThen something new inside
Una voz decíaA voice saying

Ciel, tienes un amigo aquí en el infiernoCiel, you got a friend here in hell
Comenzó a rezar y decíaHe started prayin’ and was sayin’
Era su alma la que venderíaIt was his soul that he would sell

Habría estado allí afuera completamente soloHe would’ve been out there all alone
Otro clon de hombre ricoAnother rich-man’s clone
Habría crecido, dejado para expiarHe would’ve been grown, left to atone
Por haber 'poseído' el 'trono' de su padreFor having “owned” his father’s “throne”
Comenzó a marcarHe started notchin’
ObservandoWatchin’
Llegó el buen viejo perro guardián de la Reina‘Came the Good Ol’ Queen’s watchdog
Detective dirigiendo la ciudadDetective runnin’ the town
Guiando a Londres a través de una densa nieblaLeading London through some thick fog

BuscandoScannin’
A cada ladrón que pudiera atraparFor every crook he could get his hands on
PlaneandoPlannin’

Para el futuroFor the future
Míralo ahora mientras está paradoSee him now as he stands on
En su propia tumba torcida que preparó para la venganzaHis own crooked grave he laid out for revenge
No descansaría hasta que las muertes de sus padres fueran vengadasHe wouldn’t rest until his parents deaths were avenged

Solo esperaJust you wait
Solo esperaJust you wait
¡Solo espera!Just you wait!

Hasta que sus padres sean vengados‘Till his parents are avenged
Hasta que sus padres sean vengados‘Till his parents are avenged
Hasta que su honor sea vengado‘Till his honor is avenged
¡Venganza!Revenge!

¡Solo espera!Just you wait!

Ciel Phantomhive (Ciel Phantomhive)Ciel Phantomhive (Ciel Phantomhive)
Estamos observando cada uno de tus movimientosWe are watching your every move
Eres terco y fuerteYou are stubborn and tough
¡Nunca aprendiste a sanar por dentro!You never learned to heal inside!
Oh, Ciel Phantomhive (Ciel Phantomhive)Oh, Ciel Phantomhive (Ciel Phantomhive)
Cuando todo haya terminadoWhen it’s all over and done
¿La justicia te habrá ayudado entonces?Will the justice have helped you, then?
¿Incluso después de que tu mundo entero termine?Even after your whole world ends?
¿Sentirás que estás vivo de nuevo?Will you have felt alive again?
¡Whoa!Whoa

Su mayordomo está en la cocina ahoraHis butler’s in the kitchen now
Ve si puedes encontrarloSee if you can spot him

Otro faustianoAnother faustian
Surgiendo desde abajoComin’ up from the bottom
Destinado a devorar otra almaBound to eat another soul
Pero si todos lo han olvidadoBut if you’ve all forgotten

(Ciel)(Ciel)

El enterrador, GrellUndertaker, grell
Luchamos con élWe fought with him
¿Yo? Morí por élMe? I died for him
¿Yo? Confié en élMe? I trusted him
¿Yo? Lo améMe? I loved him
Y yo, simplemente soy un maldito buen mayordomoAnd me? I’m simply one hell of a butler

Hay un millón de cosas que no he hechoThere’s a million things I haven’t done
¡Pero solo espera!But just you wait!
¿Cuál es tu nombre, señor?What’s your name, sir?
¡Ciel Phantomhive!Ciel Phantomhive!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RoseDubs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección