Traducción generada automáticamente

Determination Symphony
Roselia
Determination Symphony
Determination Symphony
The premonition of determination is bye nowurunda yokan wa bye now
Within the dripping pain, dyed in a rainy colorshitataru itami no naka ameiro ni somatte
A distance that opened wideōkiku hiraita distance
Before I knew it, I fellitsu no ma ni ka ochite yuku wa
Into the coldtsumetasa ni
Blurred (score) searching (answer)nijinda (sukoa) sagasu (kotae)
Offered to the unceasing agonyori yamanai kurushimi ni sashidasareta
A smile's (smile's)hohoemi no (hohoemi no)
Umbrella (umbrella)Umbrella (umbrella)
UsUs
Enveloping, mixing precioustsutsumikonde awasaru precious
(Where there is a will, there is a way)(Where there is a will, there is a way)
(Where there is a will)(Where there is a will)
Bring it on down as you pleaseomou mama bring it on down
A tune of determination (hang in there)ketsui no shirabe (hang in there)
Painting the prayer of courage in tones (get over)yūki no inori wo neiro ni nosete (get over)
Connected by promises, flicking with fingertipsyakusoku tsunagu yubisaki de hajiku no
Before you know it (resonate) by your sideitsushika (hibike) anata no yoko de
Even though it's still impossible nowima wa mada muri demo
(Facing destiny)(mukiau sadame yo)
I won't stopwatashi wa yamenai
Like a mirage, fleetingshinkirō no yō de fleeting
The dim scenery becomes distorted as it goesyodonda keshiki ga yuku fushimegachi ni natte
Returning to silence, the distanceshizukesa kaette wa distance
Without even the voice reaching, it flutters out nervouslykoe mo todokazu ni chiridasu harahara to
To the beautiful picture reflected in the water's surfaceminamo ni utsuru utsukushiki e ni shi wa
(The naked truth)(The naked truth)
I'll reclaim the pride nowhokori wo ima ni torimodosu wa
Unrestrained, bring it on downtorawarezu bring it on down
A tune of purpose (set you free)shimei no shirabe (set you free)
Riding on an unstoppable rhythm in tones (till the end)orenai ribidō neiro ni nosete (till the end)
Connected by promises, flicking with fingertipsyakusoku tsunagu yubisaki de hajiku no
Before you know it (attracted) by your sideitsushika (hikare) anata no yoko de
This is not the end with thiskore de owari janai
(Even if miracles don't exist)(kiseki wa naku tomo)
I will playwatashi wa kanaderu
The most important person in the worldsekai de hitotsu no taisetsuna hito
Connect deeply in heartstsunage kokoro fukaku
Connect dreams gracefullytsunage yume wo shinayaka ni
Tears' (score) reflecting (answer)namida no (sukoa) utsuru (kotae)
Embracing the pouring sadnessfurishikitta kanashimi wo mukaeta no wa
A smile's (smile's)hohoemi no (hohoemi no)
Umbrella (umbrella)Umbrella (umbrella)
UsUs
Hold on gently as if protectingmimamoru yō ni yasashiku hold on
(Where there is a will, there is a way)(Where there is a will, there is a way)
(Where there is a will)(Where there is a will)
Bring it on down as you pleaseomou mama bring it on down
A tune of determination (hang in there)ketsui no shirabe (hang in there)
Painting the prayer of courage in tones (get over)yūki no inori wo neiro ni nosete (get over)
Connected by promises, flicking with fingertipsyakusoku tsunagu yubisaki de hajiku no
Before you know it (resonate) by your sideitsushika (hibike) anata no yoko de
Even though it's still impossible nowima wa mada muri demo
(Facing destiny)(mukiau sadame yo)
I will push forwardwatashi yo tsukisusume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roselia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: