Transliteración y traducción generadas automáticamente

overtuRe
Roselia
Obertura
overtuRe
Caminando hacia adelante, he vivido un año en este lugar
やくどうしてゆけ わたしにやどったしんねん
yakudō shite yuke watashi ni yadotta shinnen
Clavando raíces en la tierra, sacudiendo el cielo
だいちにねをはり てんをゆさぶるように
daichi ni ne wo hari ten wo yusaburu yōni
En tiempos de desesperación, es cuando brillamos con fuerza
ぜつぼうのときこそ つよくかがやくときよ
zetsubō no toki koso tsuyoku kagayaku toki yo
El mundo comenzó aquí
せかいはここからはじまった
sekai wa koko kara hajimatta
El día que luchamos juntos en este lugar
このばしょでたたかうとちかったあのひ
kono basho de tatakau to chikatta ano hi
Alcanzamos el mismo sueño
おなじゆめをてにしたの
onaji yume wo te ni shita no
Nuestras voces se convirtieron en espadas, nuestros lazos se fortalecieron
うたごえはけんとなり きずなはたてに
utagoe wa ken to nari kizuna wa tate ni
Las hojas verdes sonríen
あおばらはほほえむ
aobara wa hohoemu
Solo al conocer la oscuridad, pude irradiar luz
やみをしるからこそ ひかりをだいていられた
yami wo shiru kara koso hikari wo daite irareta
El destino, el alma, el amor, todo brillaba
うんめいもたましいもあいも ひらめく
unmei mo tamashī mo ai mo (hirameku)
Pensando en todo, aceptando todo, estoy aquí
すべてをおもい すべてをうけいれ ここにいるの
subete wo omoi subete wo ukeire koko ni iru no
Decidida, con la mirada fija en el horizonte
けつい かかげては むけた きっさき
(ketsui) kakagete wa (muketa) kissaki
Avanzando hacia la próxima historia
つぎのものがたりへとかけてゆけ
tsugi no monogatari e to kakete yuke!
La victoria, el significado, no se pueden reducir a eso
かちとは いみとは そんなものでくびれない
kachi to wa? Imi to wa? Sonna mono de kubirenai
Desde el punto de vista de los demás, incluso si parecemos tontos
たにんからみれば たとえおろかであっても
tanin kara mireba tatoe oroka deatte mo
Yo soy yo, mi existencia es orgullosa
わたしはわたしよ そんざいはほこりたかく
watashi wa watashi yo sonzai wa hokori takaku
Desafiando cualquier reconocimiento
ゆいいつのしゅくめいとどろけ
yuītsu no shukumei todoroke
Hasta el límite de la vida vivida en este lugar
このばしょでいきていくいのちのかぎり
kono basho de ikiteiku inochi no kagiri
El suelo resuena fuertemente
ちしおはあつくきょうめいして
chishio wa atsuku kyōmei shite
Una palabra para cada página de cada persona
ひとりひとりのぺーじにひとつのことば
hitori hitori no pēji ni hitotsu no kotoba
Se convierte en una canción entrelazada
おりかさなりうたへ
orikasanari uta e
Aunque nos mojemos bajo la lluvia, no renunciaremos a recibir el sol
あめにぬれても ようをあびることをあきらめず
ame ni nurete mo yō wo abiru koto wo akiramezu
Invocando la esperanza que se desvanece
よびさましてきぼうを まびゆく
yobisamashite kibō wo (mabayuku)
Para comenzar contigo, para alcanzarte
あなたとはじめるため あなたととげるために
anata to hajimeru tame anata to togeru tame ni
Cortando en un instante lo que obstaculiza el camino
さきをはばむもの いっしゅんで きりさいて
(saki wo) habamu mono (isshun de) kirisaite
Enfrentando incluso los caminos más difíciles
けわしきみちでも たちむかうまでよ
kewashiki michi demo tachimukau made yo
Siempre que tengamos el coraje de arriesgarlo todo
すべてをかけるかくごがあれば きっと
subete wo kakeru kakugo ga areba (kitto)
Podremos superar cualquier desafío, sin importar cuán difícil sea
どんなまくあけも さんぜんとさいていられる
donna makuake mo sanzen to saite irareru
Solo al conocer la oscuridad, pude irradiar luz
やみをしるからこそ ひかりをだいていられた
yami wo shiru kara koso hikari wo daite irareta
El destino, el alma, el amor, todo brillaba
うんめいもたましいもあいも ひらめく
unmei mo tamashī mo ai mo (hirameku)
Pensando en todo, aceptando todo, estoy aquí
すべてをおもい すべてをうけいれ ここにいるの
subete wo omoi subete wo ukeire koko ni iru no
Decidida, con la mirada fija en el horizonte
けつい かかげては むけた きっさき
(ketsui) kakagete wa (muketa) kissaki
Avanzando hacia la próxima historia
つぎのものがたりへとかけてゆけ
tsugi no monogatari e to kakete yuke!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roselia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: