Transliteración y traducción generadas automáticamente

Passionate Anthem
Roselia
Hymne Passionné
Passionate Anthem
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Regard passionné
Passionate gaze
Passionate gaze
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Voix passionnée
Passionate voice
Passionate voice
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Âme passionnée
Passionate soul
Passionate soul
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Le regard est rempli d'une intensité sans fin
まなざしはただひたすらにぐちょくさをこめて
Manazashi wa tadahitasura ni guchokusa wo komete
Il chatouille l'âme et le cœur
たましいとほんのをくすぐっていた
Tamashī to honno wo kusugutte ita
Un nouveau défi se rapproche de la réalité
あらたなちょうせんがほんものへとちかづく
Aratana chōsen ga honmono e to chikazuku
Peu importe la scène, je te ferai sourire
どんなすてーじだってほほえみをあげるわ
Donna sutēji datte hohoemi wo ageru wa
(Se libérer) Touché par la passion, je suis tombé
(Breaking out) げきりにふれたさきにおちた
(Breaking out) gekiri ni fureta saki ni ochita
(Se libérer) Les cris de l'innocence s'entrechoquent avec force
(Breaking out) うぶごえがはげしくぶつかりあうかげ
(Breaking out) ubugoe ga hageshiku butsukariau kage
Pour faire résonner l'hymne de la vie, je me bats
きそいさくようにいのちのアンセムならして
Kisoi saku you ni inochi no anthem narashite
Je chéris chaque diamant que je perfectionne
みがきあげていくそれぞれのダイヤをむねにだき
Migaki agete iku sorezore no daiya wo mune ni daki
Parce que je crois en mon propre son, je le fais avec fierté
みずからのおとをしんじているからとたからかに
Mizukara no oto wo shinjiteiru kara to takaraka ni
Je ne ferai pas de compromis, je ne céderai pas
だきょうはしないゆずらない
Dakyō wa shinai yuzuranai
Ce qui ne vacille jamais, c'est
けしてゆるがないものは
Keshite yuru ga nai mono wa
Cette fierté que j'ai en moi
ほこりあるこのおもい
Hokori aru kono omoi
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Chanson passionnée
Passionate song
Passionate song
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Vite !
Rush!
Rush!
Les voix se superposent
こえとこえかさねあって
Koe to koe kasane atte
Les cellules s'éveillent, c'est incroyable
めざめてゆくさいぼうはアメージング
Mezamete yuku saibō wa amazing
Dépassant les limites, je relève le défi
げんかいをとっぱこえてチャレンジ
Genkai wo toppa koete challenge
Cette apparence est vraiment frappante
そのすがたはまさにいたんじ
Sono sugata wa masani itanji
Vite !
Rush!
Rush!
Les ailes de la croissance s'ouvrent
せいちょうのつばさフリード
Seichō no tsubasa freed
La porte vers un rêve s'ouvre grand
ばんじょうにひらくゆめへのゲート
Banjō ni hiraku yume e no gate
Venez, si vous pensez pouvoir gagner
かかってきなさい、かてるとおもうのならば
Kakatte ki nasai, kateru to omou no naraba
(Vivre) En résonance, nous portons nos fardeaux
(Living on) たがいのせおりひびきあわせ
(Living on) tagai no seorī hibiki awa sete
(Vivre) La passion qui apparaît brille intensément
(Living on) めざましくあらわれたねつじょうがひかる
(Living on) mezamashiku arawareta netsujō ga hikaru
Sans jamais s'épuiser, le cœur s'active
つねにもえつきることなくこころをうごかして
Tsuneni moetsukiru koto naku kokoro wo ugokashite
Le monde des mots danse avec éclat
ことのはのせかいがびやかにひらりまいおどる
Kotonoha no sekai ga biyakani hirari mai odoru
Jusqu'à ce que ce que j'ai reçu s'épanouisse brillamment
さずかったものをかがやかしくそだててゆくまで
Sazukatta mono wo kagayakashiku sodatete yuku made
Ce qui ne s'effondre pas, ne tombe pas, ne se brise jamais
くずれはしないたおれないけっしてこわれないものは
Kuzure wa shinai taorenai kesshite kowarenai mono wa
C'est ce lien dont j'ai fierté
ほこりあるこのきずな
Hokori aru kono kizuna
Où se trouve notre ultime destination ?
わたしたちのさいはてはどこなのか
Watashitachi no saihate wa dokona no ka
Je commence à chercher en moi-même
おのれのなかをおいもとめはしりだす
Onore no naka wo oimotome hashiridasu
Jusqu'à ce que je conquière ce monde
このせいかいをてにいれるまでは
Kono seikai wo teniireru made wa
Es-tu prêt ? Prépare-toi
Are you ready? ようしんあい
Are you ready? Yōsha shinai
Pour faire résonner l'hymne de la vie, je me bats
きそいさくようにいのちのアンセムならして
Kisoi saku yō ni inochi no anthem narashite
Je chéris chaque diamant que je perfectionne
みがきあげてゆくそれぞれのダイヤをむねにだき
Migaki agete yuku sorezore no daiya wo mune ni daki
Parce que je crois en mon propre son, je le fais avec fierté
みずからのおとをしんじているからとたからかに
Mizukara no oto wo shinjite irukara to takaraka ni
Je ne ferai pas de compromis, je ne céderai pas, ce qui ne vacille jamais
だきょうはしないゆずらないけっしてゆるがないものは
Dakyō wa shinai yuzuranai kesshite yuruganai mono wa
C'est cette fierté que j'ai pour mes amis
ほこりあるなかまたち
Hokori aru nakamatachi
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Regard passionné
Passionate gaze
Passionate gaze
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Voix passionnée
Passionate voice
Passionate voice
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)
Âme passionnée
Passionate soul
Passionate soul
(On a tout donné pour gagner)
(We went all out to win)
(We went all out to win)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roselia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: