Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 210

The Key To My Heart

Rosemary Clooney

Letra

La Llave De Mi Corazón

The Key To My Heart

Mi campana, mi pájaroMy bell, my bird
Mi gato (miau) mi perro (guau)My cat (meow) my dog (ruff)

Mi campana suena más fuerte que tu campanaMy bell is ringier than your bell
Mi pájaro puede piar más dulceMy bird can tweet tweet sweeter
Mi casa es más bonita que tu casaMy house is prettier than your house

¿No deseasDon't you wish
Poder tocar mi campana?You could ring my bell
Entrar en mi casaCome in my house
Sentarte y escuchar a mi pájaroSit and hear my bird
Como lo hiciste conmigoLike you did with me
Cuando tenías la llave de mi corazónWhen you had the key to my heart

Mi gato es más gatuno que tu gatoMy cat is kittier than your cat
Mi perro puede ladrar más fuerteMy dog can bow wow louder
Mi mermelada es más gelatinosa que tu mermeladaMy jam is jellier than your jam

¿No deseas poder probar mi mermelada?Don't you wish you could taste my jam
Podrías pasear a mi perro por el tronco huecoYou could walk my dog by the hollow log
Como lo hiciste conmigoLike you did with me
Cuando tenías la llave de mi corazónWhen you had the key to my heart

Debería odiarteI should hate you
Y nunca salir contigoAnd never date you
Por todos los problemas que me causasFor all the trouble that you bring me
Aun así, me siento sola junto a mi teléfonoStill I sit alone by my telephone
Esperando a que me llamesFor you to ring me

Mi campana está más solitaria que tu campanaMy bell in lonelier than your bell
Mi pájaro no está piandoMy bird is not tweet tweeting
Oye, cariño, necesito un poco de cariñoHey, babe, I need a little loving

¿Te gustaría tocar mi campanaHow'd you like to ring my bell
Y entrar en mi casaAnd come in my house
Sentarte y escuchar a mi pájaroSit and hear my bird
Como lo hiciste conmigoLike you did with me
Cuando tenías la llave de mi corazónWhen you had the key to my heart

Debería odiarteI should hate you
Y nunca salir contigoAnd never date you
Por todos los problemas que me causasFor all the trouble that you bring me
Aun así, me siento sola junto a mi teléfonoStill I sit alone by my telephone
Esperando a que me llamesFor you to ring me

Mi campana está más solitaria que tu campanaMy bell in lonelier than your bell
Mi pájaro no está piandoMy bird is not tweet tweeting
Oye, cariño, necesito un poco de cariñoHey, babe, I need a little loving

¿Te gustaría tocar mi campanaHow'd you like to ring my bell
Y entrar en mi casaAnd come in my house
Sentarte y escuchar a mi pájaroSit and hear my bird
Como lo hiciste conmigoLike you did with me
Cuando tenías la llave de mi corazónWhen you had the key to my heart

Mi perro (guau), mi gato (miau)My dog (ruff), my cat (meow)
Mi pájaro, mi campanaMy bird, my bell

Ven a mi casaCome on to my house


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosemary Clooney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección