Traducción generada automáticamente

Skylark
Rosemary Clooney
Alondra
Skylark
Alondra, ¿tienes algo que decirme?Skylark, have you anything to say to me?
¿No me dirás dónde puede estar mi amor?Won't you tell me where my love can be?
¿Hay un prado en la brumaIs there a meadow in the mist
Donde alguien espera ser besado?Where someone's waiting to be kissed?
Alondra, ¿has visto un valle verde en primaveraSkylark, have you seen a valley green with spring
Donde mi corazón pueda ir de viajeWhere my heart can go a-journeying
Sobre las sombras y la lluviaOver the shadows and the rain
Hacia un camino cubierto de flores?To a blossom-covered lane?
Y en tu vuelo solitarioAnd in your lonely flight
¿No has escuchado la música en la noche?Haven't you heard the music in the night?
Música maravillosa, tenue como un fuego fatuoWonderful music, faint as a will-o'-the-wisp
Loca como un patoCrazy as a loon
Triste como una gitana serenando a la LunaSad as a gypsy serenading the Moon
Oh, Alondra, no sé si puedes encontrar estas cosasOh, Skylark, I don't know if you can find these things
Pero mi corazón vuela en tus alasBut my heart is riding on your wings
Así que, si las ves en alguna parteSo, if you see them anywhere
¿No me llevarías allí?Won't you lead me there?
Oh, Alondra, no sé si puedes encontrar estas cosasOh, Skylark, I don't know if you can find these things
Pero mi corazón vuela en tus alasBut my heart is riding on your wings
Así que, si las ves en alguna parteSo, if you see them anywhere
¿No me llevarías allí?Won't you lead me there?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosemary Clooney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: