Traducción generada automáticamente
Crowded Rooms
Rosemary Joaquin
Salas abarrotadas
Crowded Rooms
No sé cómo fui invitadoDon’t know how I got invited
Pero aquí estoy saliendoBut here I am going out
Pensé que tal vez estaría emocionadoThought maybe I’d be excited
Pero ahora estoy aburrido en este sofáBut now I'm bored on this couch
Demasiada gente alrededorToo many people around
Me siento un poco excluidoI feel a little left out
No puedo aguantar mucho másCan’t go much longer
¿Cuándo esta habitación se volvió tan pequeña?When did this room get so small?
Me estoy yendo tempranoI'm leaving early
De esta estúpida fiestaFrom this stupid party
Porque la charla trivial está sobrevaloradaCause the small talk is overrated
¿Por qué siempre finjo?Why do I always fake it
Me estoy yendo tempranoLeaving early
De esta estúpida fiestaFrom this stupid party
Estoy aquí pero solo pienso en tiI'm here but I'm just thinking of you
Solitario en alguna sala abarrotadaLonely in some crowded room
¿Cuándo me volví tan dependiente?When did I get so dependent
No es tan divertido por mi cuentaIt’s not as fun on my own
Si estuvieras aquí, estaríamos bailandoIf you were here, we’d be dancing
Y riendo de todos mis chistesAnd laughing at all my jokes
Intento pero las palabras no salenTry but the words won’t come out
Casi como si hubiera olvidado cómoAlmost like I forgot how
No puedo aguantar mucho másCan’t go much longer
¿Cuándo esta habitación se volvió tan pequeña?When did this room get so small?
Me estoy yendo tempranoI'm leaving early
De esta estúpida fiestaFrom this stupid party
Porque la charla trivial está sobrevaloradaCause the small talk is overrated
¿Por qué siempre finjo?Why do I always fake it
Me estoy yendo tempranoLeaving early
De esta estúpida fiestaFrom this stupid party
Estoy aquí pero solo pienso en tiI'm here but I'm just thinking of you
Solitario en alguna sala abarrotadaLonely in some crowded room
Solo pienso en tiI just think of you
Solitario en alguna sala abarrotadaLonely in some crowded room
Solo pienso en tiI just think of you
Oh, intenté quedarmeOh, I tried to stay on
Se siente bien decir adiósI feel nice to say goodbye
Di cinco vueltas por el piso solo para encontrar la puertaI circled the floor five times to just find the door
Así que me estoy yendo temprano de esta estúpida fiestaSo, I'm leaving early from this stupid party
Porque la charla trivial está sobrevalorada'Cause the small talk is overrated
¿Por qué siempre finjo?Why do I always fake it?
Me estoy yendo temprano de esta estúpida fiesta (fingir)Leaving early from this stupid party (fake it)
Porque la charla trivial está sobrevalorada (fingir)'Cause the small talk is overrated (fake it)
¿Por qué siempre finjo? (sala abarrotada)Why do I always fake it? (crowded room)
Me estoy yendo temprano de esta estúpida fiestaLeaving early from this stupid party
Estoy aquí, pero solo pienso en tiI'm here, but I'm just thinking of you
Solitario en alguna sala abarrotadaLonely in some crowded room



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosemary Joaquin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: