Traducción generada automáticamente
Maybe Someday
Rosencreutz
Quizás algún día
Maybe Someday
¿Puedes decirme qué quieres, qué esperas de mí?Can you tell me what you want what you wait from me
¿Puedes mostrarme por favor: ¿qué he hecho mal?Can you show me please: what have I done wrong?
Porque intento hacer que todo salga bien y que entiendasBecause I try do make it go right and make you understand
Pero lo mejor de mí no es suficiente para ti.But the best of me is not enough for you.
Quizás algún díaMaybe someday
Quizás de alguna maneraMaybe someway
Puedas ver que no somosYou can see that we´re not
Quienes creemos ser.Who we think we are
Llévame lejosTake me away
Llévame hoyTake me today
Solo tú puedes darle sentidoOnly you can give a sense
A esta oscuridad silenciosa.To this silent darkness
Libérame de todo este dolorSet me free from all this pain
Me siento abrumado pero no puedo ver la luz del díaI feel warm but I can’t see the light of day
¿Serán mis palabras en vano?Can be my words all in vain
¿Cómo puedo seguir sin ti?What can I go on without you?
¿Aquí dentro de mí te he encontrado?Here inside of me I have found you?
Estás en mis pensamientos pero deseo que te quedes a mi lado.You´re in my thoughts but I’d you to stay be my side
Alguien me dijo que las cosas buenasSomeone told me that the good things
Podrían convertirse en lo peorCould turn the worst
Pero nunca lo creí hasta hoyBut I never have believed until this day
Así que intento escapar de estoSo I try to escape from this
Escondiéndome dentro de mí mismoHiding inside myself
Pero de repente apareces y no puedo resistirte.But suddenly you appear I can’t resist you
Quizás algún díaMaybe someday
Quizás de alguna maneraMaybe someway
Puedas ver que no somosYou can see that we´re not
Quienes creemos ser.Who we think we are
Llévame lejosTake me away
Llévame hoyTake me today
Solo tú puedes darle sentidoOnly you can give a sense
A esta oscuridad silenciosa.To this silent darkness
Libérame de todo este dolorSet me free from all this pain
Me siento abrumado pero no puedo ver la luz del díaI feel warm but I can’t see the light of day
¿Serán mis palabras en vano?Can be my words all in vain
Es una vergüenza debo confesar que tengo tanto miedo.It’s a shame I must confess I’m so afraid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosencreutz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: