Traducción generada automáticamente
Golden Age
Rosie Darling
Era Dorada
Golden Age
No salgo lo suficienteI don't get outside enough
Nunca he estado realmente enamorado antesI've never really been in love before
Y miro mi teléfono demasiadoAnd I stare at my phone too much
¿Cuándo perdimos el contacto?When did we fall out of touch?
Es difícil sentir algo en estos díasIt's hard to feel anything these days
Viendo las noticias atascadas en repeticiónWatching the news get stuck on replay
Nunca pensé que terminaría asíI never thought it'd turn out this way
Siento que mi juventud se está desperdiciandoFeels like my youth is going to waste
Entonces, ¿dónde está mi era dorada?So where's my golden age?
Y mi mayor desamor y todos mis clichésAnd my greatest heartbreak and all my cliches
Y todas mis historias que sangran de la páginaAnd all of my stories that bleed off the page
Todos fueron arrebatados así queThey all got taken away so
¿Dónde está mi era dorada?Where's my golden age?
Perdí mi oportunidad de cometer un error estúpidoI lost my chance to make a stupid mistake
Esto no es vivir, solo está ocupando espacioThis isn't living, it's just taking up space
Siento que mi juventud se está desperdiciandoFeels like my youth is going to waste
Me pongo ansioso en una multitudI get anxious in a crowd
¿Podemos bajar la música?Can we turn the music down?
No quiero perder conexionesI don't wanna miss connections
Tengo miedo de perderme algoI'm afraid of missing out
No puedo ver a través de todas las nubesI can't see through all the clouds
Manteniéndome elevado para entenderStaying high to figure out
Probablemente debería defender algoI should probably stand for something
Pero mis pies no tocan el sueloBut my feet don't reach the ground
No quiero sentirme así cuando sea mayorI don't wanna feel this way when I'm older
MayorOlder
Solo quiero sentirme bien cuando todo haya terminadoI just wanna feel okay when it's over
Terminado, terminadoOver, over
Entonces, ¿dónde está mi era dorada?So where's my golden age?
Y mi mayor desamor y todos mis clichésAnd my greatest heartbreak and all my cliches
Y todas mis historias que sangran de la páginaAnd all of my stories that bleed off the page
Todos fueron arrebatados así queThey all got taken away so
¿Dónde está mi era dorada?Where's my golden age?
Perdí mi oportunidad de cometer un error estúpidoI lost my chance to make a stupid mistake
Esto no es vivir, solo está ocupando espacioThis isn't living, it's just taking up space
Siento que mi juventud se está desperdiciandoFeels like my youth is going to waste
No quiero sentirme así cuando sea mayorI don't wanna feel this way when I'm older
MayorOlder
Solo quiero sentirme bien cuando todo haya terminadoI just wanna feel okay when it's over
Terminado, terminadoOver, over
Entonces, ¿dónde está mi era dorada?So where's my golden age?
Y mi mayor desamor y todos mis clichésAnd my greatest heartbreak and all my cliches
Y todas mis historias que sangran de la páginaAnd all of my stories that bleed off the page
Todos fueron arrebatados así queThey all got taken away so
¿Dónde está mi era dorada?Where's my golden age?
Perdí mi oportunidad de cometer un error estúpidoI lost my chance to make a stupid mistake
Esto no es vivir, solo está ocupando espacioThis isn't living, it's just taking up space
Siento que mi juventud se está desperdiciandoFeels like my youth is going to waste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosie Darling y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: