Traducción generada automáticamente

GIRLS
Rosie McClelland
FILLE
GIRLS
Les cloches sonnentBells are ringing
La classe est finieClass is over
Moi et mes meilleures amiesMe and my best friends
Notre équipe gagneOur team is winning
Nos téléphones vibrentOur phones are pinging
Mais on les lit pasBut we don't read them
Alors pourquoi tu nous regardes ?So why you looking our way?
On s'en fout même pasWe ain't even bothered
Alors pourquoi tu nous fais courir ?So why you making us chase?
Parce qu'on s'en fout même pas'Cause we ain't even bothered
FillesGirls
On reste toujours ensembleWe always stick together
Quoi qu'il arriveWhatever the weather
C'est pas mieux que çaIt don't get no better than
FillesGirls
Ouais tu sais qu'on gèreYeah you know we got this
Les garçons sont sur la liste noireBoys are on the blacklist
Ils font pas mieux que les fillesThey don't do it better than girls
FillesGirls
C'est pas mieux que les fillesIt don't gеt no better than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no bеtter than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
Ouais on leur dit (Écoute)Yeah we tell'em (Listen)
Les garçons sont pas les bienvenus (Non)The boys ain't welcome (Uh uh)
Tu peux pas t'asseoir à côté de moiYou can't sit next to me
Tu continues d'essayerYou keep on trying
Comme si on était en scienceLike we're in science
Mais y'a pas de chimieBut there's no chemistry
Alors pourquoi tu nous regardes ?So why you looking our way?
On s'en fout même pasWe ain't even bothered
Alors pourquoi tu nous fais courir ?So why you making us chase?
Parce qu'on s'en fout même pas'Cause we ain't even bothered
FillesGirls
On reste toujours ensembleWe always stick together
Quoi qu'il arriveWhatever the weather
C'est pas mieux que çaIt don't get no better than
FillesGirls
Ouais tu sais qu'on gèreYeah you know we got this
Les garçons sont sur la liste noireBoys are on the blacklist
Ils font pas mieux queThey don't do it better than
FillesGirls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
Alors pourquoi tu nous regardes ?So why you looking our way?
On s'en fout même pasWe ain't even bothered
Alors pourquoi tu nous fais courir ?So why you making us chase?
Parce qu'on s'en fout même pas'Cause we ain't even bothered
Alors pourquoi tu nous regardes ?So why you looking our way?
On s'en fout même pasWe ain't even bothered
Ils font pas mieux queThey don't do it better than
C'est pas mieux queIt don't get no better than
FillesGirls
Allez maintenant ! On y va !Come on now! Let's go!
FillesGirls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
Moi et mes fillesMe and my girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls
C'est pas mieux que les fillesIt don't get no better than girls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosie McClelland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: