Traducción generada automáticamente
È pra quem vencer
Rosilene Martims
It's for those who win
È pra quem vencer
And for those who winE pra quem vencer
You say around that life is just sufferingVocê fala por aí que a vida é só sofrimento
How many times have you felt like stoppingQuantas vezes já te deu vontade de parar
Your way is to complain, saying: There's no way!Seu proceder é reclamar, dizendo: Não tem jeito!
You even lament that another one is lost to the windVocê Chega a lamentar que mais um ao vento
That happiness is made of tears!Que a felicidade é feita de chorar!
But I believe in the promises and your story, it won't end this wayMas eu creio nas promessas e sua história, dessa forma não vai terminar
The words of this book no one can disputeAs palavras deste livro ninguém pode contestar
I'm just here as a prophet, the one who sent me doesn't make mistakesApenas estou aqui como profeta, quem me enviou não erra
He will turn your captivity upside downEle vai virar do avesso o teu cativeiro
Because not everything that happens is as we wantPois nem tudo o que acontece é como a gente quer
Life, I know, is made of thornsA vida sei que feito de espinho é
When you stumble, the best remedy is to get up again!Ao tropeçar, o melhor remédio é levantar de novo!
Persevere, move forward without looking backPersevere, siga em frente sem olhar atrás
For when you cross the gates, you will step on streets of gold!Pois quando cruzar os portais você vai pisar em ruas de ouro!
God has prepared a dwelling for you in gloryDeus preparou uma morada pra você na glória
If in this thorny life, today you crySe nessa vida de espinho, hoje você chora
Know that in the other one, you will smile!Saiba que na outra, tu irar sorrir!
God designs things that man never imaginesDeus faz projeto que o homem jamais imagina
His architect diploma is unquestionedSeu diploma de arquiteto ninguém desafia
Behold the dwelling He made for youContemple a morada que Ele fez pra ti
Where your feet will never be hurtOnde os teus pés jamais irão se ferir
Where everything is more beautiful and beauty has no end!Onde tudo é mais bonito e a beleza não tem fim!
A city of pure goldUma cidade de puro ouro
Where rust does not corrode the treasureOnde a ferrugem não corrói o tesouro
Where sadness will never existOnde a tristeza jamais haverá
Where praise will never ceaseOnde o louvor nunca mais cessará
A beautiful choir in triumphant praiseUm lindo coral em louvor triunfal
Will make you understand in detailFará em detalhe você entender
That the crown of honor and the trophy of gloryQue a coroa de honra e o troféu de glória
Is for those who win!É pra quem vencer!
It's the crown of honor and the trophy of gloryÉ a coroa de honra e o troféu de glória
It's for those who winÉ pra quem vencer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rosilene Martims y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: