
On My Own
Ross Lynch
Por Mi Cuenta
On My Own
Parece casi como si solo fuera un sueñoIt almost feels like it was just a dream
Todos estos recuerdos de ti y de míAll these memories of you and me
Se desvanecen con la brisa de veranoBlown away in the summer breeze
Parece casi como si nunca hubiéramos existidoIt almost feels like we just never were
Todo el tiempo que pasamos fue solo un borrónAll the time we spent was just a blur
Ahora soy solo yo y la melodíaNow it's just me and the melody
Entonces, ¿qué se supone que debo hacer?So what am I supposed to do?
Porque todos estos planes que hicimos en la arena se han acabado'Cause all these plans we made in the sand are through
Sin ti, estoy soloWithout you, I'm on my own
¿Voy a estar solo?Am I gonna be alone?
Y si solo somos yo, mí mismo y yoAnd if it's only me, myself, and I
¿Estaré bien?Will I be fine?
Tan lejos de casaSo far from home
Y simplemente no séAnd I just don't know
¿Lo lograré?Am I gonna make it?
Lo suficientemente valiente para tomar este caminoBrave enough to take this road
SoloOut on my own
Mirándome en el espejo, es difícil verLookin' in the mirror, it's hard to see
Todas estas decisiones entre las que estoy atrapadoAll these choices that I'm caught between
¿Quién debería ser o quién quiero ser?Who I should or who I wanna be
Quiero sumergirme, tomar esta olaI wanna send in, take this wave
Y cabalgar hacia un día más brillanteAnd ride into a brighter day
Voy a arriesgarme y apostar por míI'll take a chance and bet on me
Creo que séI think that I
Qué hacerKnow what to do
Tengo todos estos planes, soy una banda de un solo hombre, es verdadI got all these plans, I'm a one man band, it's true
Ahora no puedo perderNow I can't lose
SoloOut on my own
Nunca voy a estar soloNever gonna be alone
Mientras tenga a mí mismo y yoAs long as I got me, myself, and I
Estoy bienI'm doing fine
Tan lejos de casaSo far from home
Simplemente no séI just don't know
¿Lo lograré?Am I gonna make it?
Lo suficientemente valiente para tomar este caminoBrave enough to take this road
Solo (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
Solo (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
SoloOut on my own
Tal vez me caiga de caraMaybe I'm fallin' on my face
O tal vez aterrice en mi lugarOr maybe I'm landin' in my place
Y tal vez estemos a millones de millas de distanciaAnd maybe we're a million miles apart
O tal vez estemos parados corazón a corazónOr maybe we're standin' heart to heart
Pero pase lo que pase, saldré de este escenarioBut no matter what, I'm walkin' right off this stage
Y nunca miraré atrás, mirando atrás a ayerAnd never lookin' back, lookin' back to yesterday
De ninguna manera, de ninguna maneraNo way, no way
(Solo) Estoy solo(I'm on my own) I'm on my own
(Sí, sí) pero nunca voy a estar solo(Yeah, yeah) but never gonna be alone
Mientras tenga a mí mismo y yoAs long as I got me, myself, and I
Estoy bienI'm doing fine
Tan lejos de casaSo far from home
Pero ahora sé que lo lograréBut now I know that I am gonna make it
Lo suficientemente valiente para tomar este caminoBrave enough to take this road
Solo (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
Solo (oh, oh-oh)Out on my own (oh, oh-oh)
SoloOut on my own
Parece casi como si solo fuera un sueñoIt almost feels like it was just a dream
Todos estos recuerdos de ti y de míAll these memories of you and me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ross Lynch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: