Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.060

La petite église

Tino Rossi

Letra

La pequeña iglesia

La petite église

Conozco una iglesia en el fondo de una aldeaJe sais une église au fond d'un hameau
Cuyo campanario fino está en el aguaDont le fin clocher se mire dans l'eau
En el agua pura de un ríoDans l'eau pure d'une rivière.
Y a menudo, cansado, cuando cae la nocheEt souvent, lassé, quand tombe la nuit,
Vengo a ella pasos lentos lejos de todos los sonidosJ'y viens à pas lents bien loin de tous bruits
Haz una oraciónFaire une prière.

Volubilis esconde la entradaDes volubilis en cachent l'entrée.
Es necesario hacer un agujero en las floresIl faut dans les fleurs faire une trouée
Para venir y orar en el lugar santoPour venir prier en lieu saint.
Una calma imponente se apodera de todo el serUn calme imposant en saisit tout l'être
Con la primavera un perfume penetrataAvec le printemps un parfum pénètre,
Lirio del valle y jazmínMuguet et jasmin.

La iglesia pequeña es simple. Una vela grandeLa petite église est simple. Un grand cierge
Quemaduras en la noche a los pies de la VirgenBrûle dans le soir au pied de la Vierge
Como una estrella de primaveraComme une étoile du printemps.
Pero Dios debe amar a la pequeña iglesiaMais Dieu doit aimer la petite église
Y a menudo llegan al amanecer indecisoEt venir souvent dans l'aube indécise
Bendice a sus hijosBénir ses enfants.

variante para este 3er versículo{variante pour ce 3ème couplet:}
La iglesia pequeña es simple. Una velaLa petite église est simple. Un seul cierge
Quema constantemente a los pies de la VirgenBrûle constamment au pied de la Vierge
Como una estrella en el firmamentoComme un étoile au firmament.
Pero Dios debe amar a la pequeña iglesiaMais Dieu doit aimer la petite église
Y a menudo llegan al amanecer indecisoEt venir souvent dans l'aube indécise
Bendice a sus hijosBénir ses enfants.

Las aves a veces construyen sus nidosDes oiseaux parfois bâtissent leur nid
En la cruz de bronce donde Jesús sufrióSur la croix de bronze où Jésus souffrit.
El viejo sacerdote les deja hacerloLe vieux curé les laisse faire.
Dice que su canción es el himno divinoIl dit que leur chant est l'hymne divin
¿Quién establece coros en la mañana clara?Qui monte des chœurs en le claire matin
Por Dios nuestro PadreVers Dieu notre Père.

Conozco una iglesia en el fondo de una aldeaJe sais une église au fond d'un hameau
Cuyo campanario fino está en el aguaDont le fin clocher se mire dans l'eau
En el agua pura de un ríoDans l'eau pure d'une rivière.
Cuando me canso del mundo y del ruidoLorsque je suis las du monde et du bruit,
Voy en pasos lentos cuando cae la nocheJ'y vais à pas lents quand tombe la nuit
Haz una oraciónFaire une prière.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tino Rossi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección