Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 107

Jolie mésange

Tino Rossi

Letra

Bonita Chickadee

Jolie mésange

El pueblo despierta
Le village s'éveille

Y, en un sonido de abejas
Et, dans un bruit d'abeilles,

La vida toma sus colores
La vie prend ses couleurs.

Allá arriba en la colina
Là-haut sur la colline,

Como zapatillas de ballet
Comme des ballerines,

Árboles bailando en flor
Dansent les arbres en fleur.

Ahora, en su ventana, una niña se dobla
Voici qu'à sa fenêtre se penche une fillette

Y, en sus rizos locos, el sol cabriole
Et, dans ses boucles folles, le soleil cabriole.

Ligero, un pollo, en su mano, vuela y come
Légère, une mésange, dans sa main, vole et mange.

Luego, en medio de las ramas, se une a su nido
Puis, au milieu des branches, rejoint son nid.

¿De dónde eres, linda chica?
D'où viens-tu, jolie mésange ?

Tu canción deleita mi corazón
Ta chanson ravit mon cœur.

Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi

Tus notas de cristal hacen que las flores sueñen
Tes notes de cristal font rêver les fleurs.

¿De dónde eres, linda chica?
D'où viens-tu, jolie mésange ?

¿Vienes a decirme amor?
Viens-tu m'annoncer l'amour ?

Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi

Mi corazón sentimental lo espera todos los días
Mon cœur sentimental l'attend chaque jour.

En el borde de la fuenta
Au bord de la fontaine,

Cuando dijeron: «Te amo
Quand ils ont dit : Je t'aime,

La gallina cantó
La mésange a chanté.

Pero los meses de mayo pasan
Mais les mois de mai passent

Y los juramentos son borrados
Et les serments s'effacent

Las últimas noches de verano
Aux derniers soirs d'été.

El chico es fiel
Le garçon est fidèle,

Pronto la deja hermosa
Bientôt quitte sa belle ;

Entonces, el pájaro afortunado
Alors, l'oiseau de chance

Huye al inmenso cielo
S'enfuit au ciel immense.

Desde entonces, un alma en dolor
Depuis, une âme en peine,

Cuando vuelva la primavera
Quand les printemps reviennent,

Camareros en vano, en el plano
Guette en vain, dans la plaine,

Su único amigo
Sa seule amie.

¿Dónde estás, linda chica?
Où es-tu, jolie mésange ?

Fue mi primer amor
C'était mon premier amour.

Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi

Tus notas de cristal eran encantadoras en estos días
Tes notes de cristal enchantaient nos jours.

¿Dónde estás, linda chica?
Où es-tu, jolie mésange ?

¿Qué le has hecho a mi felicidad?
Qu'as-tu fait de mon bonheur ?

Sin el sol de mi vida
Sans le soleil de ma vie,

Mi triste corazón sentimental se está muriendo
Mon cœur sentimental tristement se meurt.

Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi Tsi
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi

Sin embargo, todavía creo
Pourtant, je crois toujours

En su dulce regreso
A son doux retour.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tino Rossi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção