Traducción generada automáticamente

Do Acaso Ao Erro (part. Fábio Figueiredo)
Rottura
De Casualidad al Error (part. Fábio Figueiredo)
Do Acaso Ao Erro (part. Fábio Figueiredo)
Nada es suficiente para sostenerteNada é suficiente para te manter
Tu precio es muy alto y no lo vesO seu preço é muito alto e você não vê
Tu deuda conmigo es aún mayorSua dívida comigo, é maior ainda
Arrastrando tu cuerpo por toda la vidaArrastando sua carcaça por toda vida
No hay trato con quien ya me vencióNão há negócio com quem já me venceu
Quien predice tu futuro no soy yoQuem prevê o seu futuro não sou eu
Disculpándome por cada palabra erradaMe desculpa a cada palavra errada
Vomitada en las calles y acerasVomitada por ruas e calçadas
(¡Las máscaras caerán!)(Máscaras que vão cair!)
Muestra quién no eresMostre quem você não é
(Engañar o ser engañado)(Iludir ou iludir!)
El suelo cae bajo tus piesCai o chão sobre os seus pés
La verdad es mejor incluso si no es lo que más deseasA verdade é melhor até não ser o que você mais quer!
Cuando el Sol se esconde, la verdad cruda y desnuda en la caraQuando o Sol se esconde, a verdade nua e crua na cara
Las lágrimas caen, pues, nunca enfrentas mi rostroAs lágrimas descem, pois, minha face você nunca encara
Condenada por la mente, psicológicamente afectadaCondenada pela mente, psicológico abalado
Es difícil controlar el silencio (es difícil controlar el silencio) de la habitaciónÉ foda controlar o silêncio (é foda controlar o silêncio) do quarto
Es cuando los mundos se fusionan en un plano espiritualÉ quando os mundos se difundem em um plano espiritual
Donde mis planes forman parte de algo irrealAonde meus planos fazem parte de algo irreal
Materializo todo lo que un día creasteMaterializo tudo aquilo que um dia você criou
Te esforzaste solo para encajarme (te esforzaste solo para encajarme)Se esforçou só pra me encaixar (se esforçou só pra me encaixar)
Aunque sabías que ese no era mi lugarMesmo sabendo que ali não seria meu lugar
Pero una fuerza mayor nos enseña a caminarMas uma força maior nos ensina a caminhar
Independientemente del camino, podemos reinventarnosIndependente da estrada podemos nos reinventar
Las máscaras caerán y no siempre el rostro es belloAs máscaras vão cair e nem sempre a face é bela
¿Engañarme o dejarme engañar?Me iludir ou se iludir?
Nunca te llevará a donde quieres, a donde quieres, noNunca levará aonde quer, aonde quer, não
(¡Las máscaras caerán!) la verdad es mejor incluso si no es lo que más deseas(Máscaras que vão cair) a verdade é melhor até não ser o que você mais quer
(¡Las máscaras caerán!)(Máscaras que vão cair)
Muestra quién no eresMostre quem você não é
(Engañar o ser engañado)(Iludir ou iludir)
El suelo cae bajo tus piesCai o chão sobre os seus pés
La verdad es mejor incluso si no es lo que más deseasA verdade é melhor até não ser o que você mais quer
La verdad es mejor incluso si no es lo que más deseasA verdade é melhor até não ser o que você mais quer!
(De casualidad al error!)(Do acaso ao erro!)
Aunque sabía que ese no era mi lugarMesmo sabendo por que ali não seria meu lugar
Pero una fuerza mayor nos enseña a caminar independientemente del caminoMas uma força maior nos ensina a caminhar independente da estrada!
¡Máscaras!Máscaras!
¡Máscaras!Máscaras!
¡Máscaras!Máscaras!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rottura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: