Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ever Blue
Rouage
Siempre Azul
Ever Blue
En la tierra de la noche azul, sin sentido alguno
青い夜の土地、感覚もないままで
Aoi yoru no tochi, kankaku mo nai mama de
Abrazando ese vacío en tu pecho sin darte cuenta
その胸に抱いた、空白に気づかず
Sono mune ni daita, kuuhaku ni kizukazu
El tiempo ha sonado la campana, resonando tu sonido
[時]は引き鐘を引いた鳴り響く君の音
[Toki] wa hikikane wo hiita narihibiku kimi no oto
Como si fuera un sentimiento que solo llegara a mí, eternamente
僕だけに届いた思いのように永遠のように
Boku dake ni todoita omoi no you ni eien no you ni
Junto a esa fría noche, espalda con espalda
あの冷たい夜と背中を合わせて
Ano tsumetai yoru to senaka wo awasete
Un amor transparente, diciendo adiós al vacío
透明の恋、空白にさようなら
Toumei no koi kuuhaku ni sayounara
El tiempo ha sonado la campana, resonando tu sonido
[時]は引き鐘を引いた鳴り響く君の音
[Toki] wa hikikane wo hiita narihibiku kimi no oto
Como si fuera un sentimiento que solo llegara a mí, eternamente
僕だけに届いた思いのように永遠のように
Boku dake ni todoita omoi no you ni eien no you ni
Siempre azul, siempre azul
ever[blue] ever[blue]
ever[blue] ever[blue]
Muchos sueños a punto de desmoronarse
いくつもの夢を崩れそうな夢を
Ikutsu mono yume wo kuzure sou na yume wo
Siempre azul, siempre azul
ever[blue] ever[blue]
ever[blue] ever[blue]
Sin poder protegerlos
守ることもできずに
Mamoru koto mo dekizu ni
Superando ese azul, siempre azul
超えてく[blue] ever[blue]
Koeteku[blue] ever[blue]
Muchas noches desgarradas
いくつもの夜にちぎれた
Ikutsu mono yoru ni chigireta
Adiós
サヨウナラ
SAYOUNARA
En medio de un paisaje inmutable, si suelto suavemente tu mano
変わらない景色の中そっと手を放せば
Kawaranai keshiki no naka sotto te wo hanaseba
Como las alas que desplegaste, como si rezara suavemente
君が広げた羽のようにそっと祈るのように
Kimi ga hirogeta hane no you ni sotto inoru no you ni
Como si rezara suavemente
そっと祈るのように
Sotto inoru no you ni
Siempre azul, siempre azul
ever[blue] ever[blue]
ever[blue] ever[blue]
Muchos sueños a punto de desmoronarse
いくつもの夢を崩れそうな夢を
Ikutsu mono yume wo Kuzure sou na yume wo
Siempre azul, siempre azul
ever[blue] ever[blue]
ever[blue] ever[blue]
Sin poder protegerlos
守ることもできずに
Mamoru koto mo dekizu ni
Superando ese azul, siempre azul
超えてく[blue] ever[blue]
Koeteku[blue] ever[blue]
Muchos tú a punto de desmoronarse
いくつもの君は崩れそうな君は
Ikutsu mono kimi wa kuzure sou na kimi wa
Siempre azul, siempre azul
ever[blue] ever[blue]
ever[blue] ever[blue]
Muchas noches desgarradas
いくつもの夜にちぎれた
Ikutsu mono yoru ni chigireta
Adiós
サヨウナラ
SAYOUNARA



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rouage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: