Traducción generada automáticamente
What If Darkness Was Brighter Than Light? (Trans-Destination)
Rough Silk
¿Y si la oscuridad fuera más brillante que la luz? (Trans-Destino)
What If Darkness Was Brighter Than Light? (Trans-Destination)
Jesús y Buda y los ex escuadrones de Manitou se sentaronJesus and Buddha and Manitou's ex-squaws sat
en la orilla del árbol de magnolia azul-verde, mientras que Mohammedon the blue-green magnolia-tree shore while Mohammed
estaba haciendo su trotar diario y el Espíritu Santo estaba buscando una puertawas doing his daily jogging and the holy ghost was looking for a door.
El equipo de los turnos de noche estaba de camino a casa con sus familias y elThe nightshift-squad was on their way home to their families and the
demonios de abajo compartieron un poderoso gran spliff y los tiburonesdemons from down below shared a mighty big spliff and the sharks
del riff estaban esperando el comienzo del espectáculoof the riff were waiting for the beginning of the show.
¿Tienes alguna idea de por qué están luchando en nuestros nombres?"Do you have any clue what they're fighting for in our names?"
preguntó Jesús y tomó un profundo toke «En absoluto, hermanoasked Jesus and took a deep toke "Not at all, bro",
dijo Mohammed y dejó de correr por un minuto, «Creo que esta cosa de la guerra de la guerra no es más que una bromasaid Mohammed and stopped running for a minute,"I think this holy-war-thing's nothing but a joke.
Bueno, tal vez dije algunas cosas como estaba enojado y joven pero nunca pensé que lo tomarían en serio!Well, maybe I said some things as I was angry and young but I never thought they'd take it for real!
Pero todas las excusas son buenas, ya sabes cuando vives para violar matar y robar!But every excuse is a good one, you know when you're living to rape kill and steal!"
¿Qué pasa si los dioses más allá del odio (trans-destino)What if the gods beyond hate (trans-destination)
eran simplemente víctimas del destino (sentido de la creación)were simply victims of fate (sense of creation)
¿A dónde correríamos y dónde podríamos escondernos?where would we run to and where could we hide?
¿Qué pasaría si nuestras oraciones se cumplieran (transdestino)?What if our prayers would come true (trans-destination)
y todas nuestras fantasías, también (fascinación del dolor)and all our fantasies, too (pain's fascination)
¿Y si la oscuridad fuera más brillante que la luz?and what if darkness was brighter than light?
Un cuervo vestido de negro llamado el líder de la manadaA raven dressed in black called the leader of the pack
les trajo una bebida y gritó: "¡redención gratis!brought them a drink and screamed:"redemption for free!"
Buda sonrió de una oreja a la otra y dijoBuddha smiled from one ear to the other and said:
Disculpe, señor, pero no estoy de acuerdo"Excuse me, Sir, but I don't agree.
Salvación que no puedes conseguir por nada en absolutoSalvation you can't get for nothing at all -
siempre tienes que dar algo a cambio!you always have to give something in return!"
¡Lo que sea!» , dijo el cuervo"Whatever!", said the raven,
Sólo soy un vendedor y trabajo duro por el dinero que gano"I'm only a salesman and I work hard for the money I earn."
La última Gales del destino le dio una oportunidad másThe last wales of destiny gave it one more try -
extendió sus alas y voló hasta las nubes rosadas en algún lugar alto en el cielospread their wings and flew up to the pink clouds somewhere high in the sky
mientras las aves nadaban en el mar y el segador gritabawhile the birds were swimming in the sea and the reaper was yelling:
Todavía no están listos para morir!!!"They ain't ready yet to die!!!"
Mantente tranquilo, hombre, relájate, ¡no se escaparán!» , dijo Jesús y tomó su guitarra"Stay cool, man, relax - they won't run away!", said Jesus and took his guitar
y tocaba canciones sucias hasta que sus dedos sangraban y una nave espacial venía de lejosand he played dirty songs `till his fingers bled and a spaceship came travelling from far.
El platillo volador aterrizó en la playa y una voz les dijo a todos: «¡No temas!The flying saucer landed on the beach and a voice told them all: "Do not fear!
Mi nombre es 42, Allah, Jehova o Dios o simplemente Naturaleza. ¿Tienes una cerveza?My name's 42, Allah, Jehova or God or simply Nature - do you have a beer?
Todos conocen partes de mí, pero no me conocen del todoYou all know parts of me - but you don't know me whole
¡Y ahora estoy retirado de este baile de máscaras!and now I'm retired from this masquarade ball!
Dejé el mundo que creé - ¿Quieres el trabajo, Reaper?I left the world I created - Do you want the job, Reaper?
¡Todo lo que tienes que hacer es llamar!All you have to do is to call!"
¿Y si los dioses más allá del odioWhat if the gods beyond hate...
¿Qué pasa si los dioses más allá del odioWhat if the gods beyond hate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rough Silk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: