Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara
Round Table
Sayonara
Sayonara
Como si fuera tentado desde lejos, el sonido del viento sopla
遠く誘われるように吹き抜ける風の音
Tooku sasowareru you ni fukinukeru kaze no oto
Cierro los ojos y recuerdo varios dulces recuerdos
目を閉じて思い出すいくつかの甘い記憶
Me wo tojite omoidasu ikutsu ka no amai kioku
En el paisaje que pasa, escucho una melodía familiar
通り過ぎる景色に聴き覚えのあるメロディ
Toorisugiru keshiki ni kiki oboe no aru merodii
Los eventos de Navidad, la iluminación del atardecer
クリスマスの出来事夕暮れのイルミネーション
Kurisumasu no dekigoto yuugure no irumineeshon
Caminando hacia el cielo, incluso un suspiro melancólico
歩き出した空には憂鬱なため息さえ
Aruki dashta sora ni wa yuutsu na tameiki sae
La desaparición de un azul tan intenso, alcanzando la mano ahora mismo
消えそうな青さが手を伸ばして今すぐ
Kie sou na aosa ga te wo nobashite ima sugu
Adiós, estaba indecisa
さよなら迷ってた
Sayonara mayotteta
Decir adiós a la yo de ese entonces
あの頃の私にsay good-bye
Ano koro no watashi ni say good-bye
Antes de que llegue un nuevo día
新しい日が来るその前に
Atarashii hi ga kuru sono mae ni
Quítate los zapatos desgastados
履き慣れた靴を脱ぎ捨てて
Haki nareta kutsu wo nugisutete
Un sueño azul humeante reunido en un rascacielos
青く煙るファンタジー摩天楼に集めた
Aoku kemuru fantajii matenrou ni atsumeta
Una oscuridad que flota como un remolino y una luz que se hunde
漂う渦と光洪水みたいなクラクション
Tadayou uzu to hikari kouzui mitai na kurakushon
La nieve que cae a través de las grietas del edificio
ビルの隙間を塗って降り注ぐ粉雪が
Biru no sukima wo nutte furisosogu konayuki ga
Un momento simbólico que cae en la palma de la mano
手のひらに舞い降りる印象的なひととき
Tenohira ni maioriru inshou teki na hitotoki
Tomé un sorbo de café amargo
ほろ苦いコーヒーを一口流し込んだ
Horonigai koohii wo hitokuchi nagashikonda
Cuando calenté mi cuerpo con los dedos entumecidos
冷え切った指先身体を温めたら
Hie kitta yubisaki karada wo atatametara
Éramos tan cobardes, ¿verdad?
泣き虫だったよね
Nakimushi datta yo ne
Nosotros en aquel entonces
出会った頃の私たち
Deatta koro no watashi-tachi
Caminando hacia nuestros respectivos futuros
それぞれの未来を歩いてる
Sorezore no mirai wo aruiteru
Llega el tercer invierno
三度目の冬が訪れる
Sandome no fuyu ga otozureru
Adiós, estaba indecisa
さよなら迷ってた
Sayonara mayotteta
Decir adiós a la yo de ese entonces
あの頃の私にsay good-bye
Ano koro no watashi ni say good-bye
Antes de que llegue un nuevo día
新しい日が来るその前に
Atarashii hi ga kuru sono mae ni
Quítate los zapatos desgastados
履き慣れた靴を脱ぎ捨てて
Haki nareta kutsu wo nugisutete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Round Table y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: