Traducción generada automáticamente

Pequena Eva
Roupa Nova
Kleine Eva
Pequena Eva
Mein Schatz, schau, heute ist die Sonne nicht aufgegangenMeu amor, olha só hoje o sol não apareceu
Es ist das Ende des menschlichen Abenteuers auf der ErdeÉ o fim da aventura humana na Terra
Mein Planet, leb wohl,Meu planeta adeus,
Wir werden beide in der Arche Noah fliehenFugiremos nós dois na arca de Noé
Schau gut hin, mein Schatz, am Ende der irdischen OdysseeOlha bem meu amor no final da odisséia terrestre
Ich bin Adam und du wirst...Sou Adão e você será...
Meine kleine Eva (Eva)Minha pequena Eva (Eva)
Unsere Liebe im letzten Raumschiff (Eva)O nosso amor na última astronave (Eva)
Jenseits des Unendlichen werde ich fliegenAlém do infinito eu vou voar
Allein mit dirSozinho com você
Und hoch oben fliegend (Eva)E voando bem alto (Eva)
Umarm mich für einen Augenblick (Eva)Me abraça pelo espaço de um instante (Eva)
Bedecke mich mit deinem Körper und gib mirMe cobre com teu corpo e me dá
Die Kraft zu leben...a força pra viver...
Mein Schatz, schau, heute ist die Sonne nicht aufgegangenMeu amor, olha só hoje o sol não apareceu
Es ist das Ende des menschlichen Abenteuers auf der ErdeÉ o fim da aventura humana na Terra
Mein Planet, leb wohl,Meu planeta adeus,
Wir werden beide in der Arche Noah fliehenFugiremos nós dois na arca de Noé
Schau gut hin, mein Schatz, am Ende der irdischen OdysseeOlha bem meu amor no final da odisséia terrestre
Ich bin Adam und du wirst...Eu sou Adão e você será...
Meine kleine Eva (Eva)Minha pequena Eva (Eva)
Unsere Liebe im letzten Raumschiff (Eva)O nosso amor na última astronave (Eva)
Jenseits des Unendlichen werde ich fliegenAlém do infinito eu vou voar
Allein mit dirSozinho com você
Und hoch oben fliegend (Eva)E voando bem alto (Eva)
Umarm mich für einen Augenblick (Eva)Me abraça pelo espaço de um intante(Eva)
Bedecke mich mit deinem Körper und gib mirMe cobre com teu corpo e me dá
Die Kraft zu leben...a força pra viver...
Und für einen AugenblickE pelo espaço de um instante
Gibt es schließlich nichts mehr als den blauen Himmel...Afinal não há nada mais que o céu azul...
Über dem Fluss, Beirut oder MadagaskarSobre o Rio, Beirute ou Madagascar
Die ganze Erde auf nichts reduziert, auf nichts mehrToda a Terra reduzida a nada,a nada mais
Und mein Leben ist ein BlitzE minha vida é um flash
Von Kontrollen, atomaren Knöpfende controles, botões anti-atômicos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roupa Nova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: