Traducción generada automáticamente

Silver Chain
Rowland S. Howard
Cadena de Plata
Silver Chain
Miedo y autodesprecioFear and self loathing
Forjaron una cadena de plataForged a chain of silver ore
Para cuando deje de cantarBy the time I stop singing
Ya no me amarás másYou won't love me anymore
Corrí hacia el ríoI ran to the river
Llorando, río, sánameCrying, river cure me
Pero el río solo se rióBut the river just laughed
Lavando arena sobre míWashing sand over me
Niña, tu papá tieneGirl child your daddy's
Una cadena de plata de nueve millasSilver chain's nine miles long
De cada eslabón de esa cadenaFrom every link of that chain
Cuelga un corazón que ha heridoHangs a heart he has wronged
Pequeña, toma la longitudLittle girl take the length
De la brillante cadena de tu padreOf your father's bright chain
Y átame a tiAnd bind me to you
No me importa lo que hagasI don't care what you do
Corrí hacia el fuegoI ran to the fire
Fuego, purifícameFire purify me
El fuego lamió mi pielThe fire licked my skin
Pero no me liberóBut it did not set me free
Me volví a la botellaI turned to the bottle
Alcohol, sánameAlcohol cure me
Déjame dormir sin soñarLet me sleep without dreaming
El alcohol me mintióAlcohol lied to me
Niña, tu papá tieneGirl child your daddy's
Una cadena de plata de nueve millasSilver chain's nine miles long
De cada eslabón de esa cadenaFrom every link of that chain
Cuelga un corazón que ha heridoHangs a heart he has wronged
Pequeña, toma la longitudLittle girl take the length
De la brillante cadena de tu padreOf your father's bright chain
Y átame a tiAnd bind me to you
No me importa lo que hagasI don't care what you do
Hablé con el bosqueI spoke to the forest
Hablé con los árbolesI spoke to the trees
Hablé con el ríoI spoke to the river
Pero no me hablóBut it did not speak to me
Grabé tu nombreI carved your name
En la corteza de un ciprésIn the cypress tree bark
Me tatué tu nombreI tattooed your name
En un anillo alrededor de mi corazónIn a ring round my heart
Agoté mi bienvenidaI wore out my welcome
Me agoté a mí mismoI wore out myself
Agoté mi razónI wore out my reason
Agoté mi saludI wore out my health
Olvidé mi nombreI forgot my name
El día que llegasteOn the day that you came
Niña, tu papá tieneGirl child your daddy's
Una cadena de plata de nueve millasSilver chain's nine miles long
De cada eslabón de esa cadenaFrom every link of that chain
Cuelga un corazón que ha heridoHangs a heart he has wronged
Pequeña, toma la longitudLittle girl take the length
De la brillante cadena de tu padreOf your father's bright chain
Y átame a tiAnd bind me to you
No me importa lo que hagasI don't care what you do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rowland S. Howard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: