Traducción generada automáticamente

Family Tree
Roxanne Emery
Árbol Genealógico
Family Tree
He estado esperando ese correo electrónico, donde te disculpasI've been waiting on that email, where you apologize
Y las invitaciones a ocasiones familiares, pero no lleganAnd for invitations to family occasions, but they don't arrive
Hablo de ti con mi terapeuta, y digo que simplemente no te entiendenI talk about you with my therapist, and say you're just misunderstood
Ella dijo que te he tenido en un pedestal desde que tenía ocho añosShe said I've had you on a pedestal since I was eight years old
Y no me hace ningún bienAnd it don't do me no good
Año tras año me jodeYear by year it fucks me up
Cargando madera muerta, cargándonos a nosotrosCarrying dead wood, carrying us
Voy a derribar este árbol genealógicoI'll tear down this family tree
Porque nos ha envenenado a ti y a mí'Cause it's poisoned you and me
Tengo que cortar, cortar, cortarloGotta cut, cut, cut it down
Y ver cómo cae al sueloAnd watch as it falls to the ground
Tomar una motosierra a las ramasTake a chainsaw to the branches
A la fuente de toda mi tristezaTo the source of all my sadness
Cortar, cortar, cortarloCut, cut, cut it down
Abajo, abajoDown, down
Solo quiero que sepas que te amoJust want you to know that I love you
Voy a llorar de nuevo, umI'm gonna cry again, um
Si piensas que quiero hacer esto, entonces Dios, estás equivocadoIf you think I wanna do this, then God, you got it wrong
Pero tengo que ser despiadado, desenterrando las raíces hasta que todo de ti se haya idoBut I gotta be ruthless, digging up the roots till all of you is gone
Nunca pensé que seríamos esa familia que no habló durante veinte añosI never thought we'd be that family that didn't speak for twenty years
Te veré en el funeral de alguien que ambos conocíamosI'll see you at the funeral for somebody we both knew
Actuar como si no fuera extraño, ohAct like it ain't weird, oh
Voy a derribar este árbol genealógicoI'll tear down this family tree
Porque nos ha envenenado a ti y a mí'Cause it's poisoned you and me
Tengo que cortar, cortar, cortarloGotta cut, cut, cut it down
Y ver cómo cae al sueloAnd watch as it falls to the ground
Tomar una motosierra a las ramasTake a chainsaw to the branches
A la fuente de toda mi tristezaTo the source of all my sadness
Cortar, cortar, cortarloCut, cut, cut it down
Abajo, abajoDown, down
Abajo, d-d-abajo, d-abajo, d-abajo, abajo, abajoDown, d-d-down, d-down, d-down, down, down
Abajo, d-d-abajo, d-abajo, tengo que cortarlo abajo, abajoDown, d-d-down, d-down, I gotta cut it down, down
Tengo que cortarlo abajo, abajo, ohI gotta cut it down, down, oh
Abajo, d-d-abajo, d-abajo, d-abajo, abajo, abajoDown, d-d-down, d-down, d-down, down, down
Abajo, d-d-abajo, d-abajo, tengo que cortarlo abajo, abajoDown, d-d-down, d-down, I gotta cut it down, down
Tengo que cortarlo abajo, abajo, ohI gotta cut it down, down, oh
Así que no te acerques, no me contactesSo don't reach out, don't contact me
Me ha costado cada parte de mí cortarte, cortarte, cortarteIt's taken every part of me to cut, cut, cut you out
Nunca me lastimarás ahoraYou will never hurt me now
Tomar una motosierra a las ramasTake a chainsaw to the branches
A la fuente de toda mi tristezaTo the source of all my sadness
Cortar, cortar, cortarloCut, cut, cut it down
Abajo, abajo, abajo (abajo, d-d-abajo, d-abajo, d-abajo, abajo, abajo)Down, down, down (down, d-d-down, d-down, d-down, down, down)
Tengo que sacarte (abajo, d-d-abajo, d-abajo, tengo que cortarlo abajo, abajo)I gotta push you out (down, d-d-down, d-down, I gotta cut it down, down)
Tengo que cortarteI gotta cut you down
Así que nunca me lastimarás ahoraSo you'll never hurt me now
Abajo, abajoDown, down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roxanne Emery y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: