Traducción generada automáticamente

This Is a Song Not a Suicide Letter
Roxanne Emery
Esta es una canción, no una carta de suicidio
This Is a Song Not a Suicide Letter
Vas a tragar las pastillas, 20 adviles y una botella de vodkaYou're gonna swallow the pills, 20 advils and a bottle of vodka
Quiero que sepas, sé cómo va estoI want you to know, I know how it goes
No obtienes lo que queríasYou don't get what you've wanted
Y ella rompe la puerta, te encuentra en el suelo, aquel al que siempre pensaste que no podías llamarAnd she breaks down the door, finds you on the floor, the one that you always thought you couldn't call
Ella llama a la ambulancia para llevarte al infierno y de regresoShe's calling the ambulance to take you to hell and back
Despiertas no muerto en una cama de hospital y te quitas los cablesYou wake up not dead in a hospital bed and you pull out the wires
La enfermera a tu lado, le dices que estás bien pero sé que estás mintiendoThe nurse by your side, you tell her you're fine but I know that you're lying
Haces un chiste para que no te retengan durante la noche, te dejan ir a casaYou crack a joke so that they won't keep you in overnight, let you go home
Pero en casa está el problema, es donde no quieres vivirBut home's where the problem is, it's wherе you don't wanna live
Esto no es el final, es el himno y suena dentro de tu cabezaThis is not the end, it's thе anthem and it plays inside your head
Y los tambores suenan como los latidos en tu pecho, ohAnd the drums sound like the heartbeat in your chest, oh
Espera, sé que va a mejorarHold on, I know that it's gonna get better
Esta es una canción, no una carta de suicidioThis is a song, not a suicide letter
No creerías las cosas que logramos, incluso si te lo dijeraYou wouldn't believe the things we achieved, even if I told ya
Te reconcilias con tu papá, terminas con los malos, incluso te vuelves sobrioYou make up with your dad, break up with the bad ones, you even get sober
Volverás diez años después para decirle a tu yo más joven que lo lograste pasar por el infierno y luego regresarYou'll come back ten years later to tell your younger self that you made it thru hell and then back again
Allí y de regreso en una ambulanciaThere and back in an ambulance
Esto no es el final, es el himno y suena dentro de tu cabezaThis is not the end, it's the anthem and it plays inside your head
Y los tambores suenan como los latidos en tu pecho, ohAnd the drums sound like the heartbeat in your chest, oh
Espera, sé que va a mejorarHold on, I know that it's gonna get better
Esta es una canción, no una carta de suicidioThis is a song, not a suicide letter
Sí, sí, no es una carta de suicidioYeah yeah, not a suicide letter
Sí, sí, sí sí síYeah yeah, yeah yeah yeah
Esto no es el final, es el himno en tu cabezaThis is not the end, it's the anthem in your head
Y los tambores suenan como los latidos en tu pecho, ohAnd the drums sound like the heartbeat in your chest, oh
Espera, sé que va a mejorarHold on, I know that it's gonna get better
Esta es una canción, no una carta de suicidioThis is a song, not a suicide letter
Esto no es el final, es el himno y suena dentro de tu cabezaThis is not the end, it's the anthem and it plays inside your head
Mírame esperando por aquellos que no olvidaremos, noSee me waiting for the ones we won't forget, no
Espera, sé que va a mejorarHold on, I know that it's gonna get better
Esta es una canción, no una carta de suicidioThis is a song, not a suicide letter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roxanne Emery y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: