Traducción generada automáticamente

The Voice
Roxette
La Voix
The Voice
Entre le cœur ouvert et le murmure d'un adieuBetween the open heart and the whisper goodbye
Il y a une larme parfaite dans ton œilThere's a perfect teardrop in your eye
Entre la Lune des amoureux et le ciel tremblantBetween the lover's Moon and the trembling sky
Il y a un rêve brisé dans ton espritThere's a broken dream in your mind
Et la voix porte l'amour que tu as perduAnd the voice is carrying the love you have lost
Et le changement de cœur chez quelqu'un en qui tu as confianceAnd the change of heart in someone you trust
Ouais, la voix porte l'amour et les cicatricesYea, the voice is carrying the love and the scars
Entends la voix solitaire dans le noirHear the lonely voice in the dark
Entre le toucher délicat et le baiser qui s'échappeBetween the careful touch and the breakaway kiss
Il y a une beauté que tu ne peux pas résisterThere's a beauty you can't resist
Entre la chute et le moment de bonheurBetween the fall apart and the moment of bliss
Il doit y avoir quelque chose de plus que çaThere must be something more than this
Et la voix porte l'amour que tu as perduAnd the voice is carrying the love you have lost
(L'amour que tu as perdu)(Love you have lost)
Et le changement de cœur chez quelqu'un en qui tu as confianceAnd the change of heart in someone you trust
Ouais, la voix porte l'amour et les cicatricesYea, the voice is carrying the love and the scars
(L'amour et les cicatrices)(Love and the scars)
Entends la voix solitaire dans le noirHear the lonely voice in the dark
Dans le noirIn the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roxette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: