Traducción generada automáticamente

The Heart Shaped Sea
Roxette
El mar en forma de corazón
The Heart Shaped Sea
Cariño, es hora de decirme que se acabóBaby, it's time to tell me that it's over
Dime que se acabó, es fácil de verTell me that it's over, it's plain to see
Y esta vez, no vamos a empezar de nuevoAnd this time, we won't be starting over
No lloras en el hombro en el mar en forma de corazónNo crying on your shoulder into the heart-shaped sea
Oh, has estado huyendo de nuestra puertaOh, you've been a-running from our door
Y has sido encantado por la graciosa voz del amorAnd you've been enchanted by the gracious voice of love
Cariño, es hora de mirarme a los ojosBaby, it's time to look me in the eyes
Es hora de decir adiós, está claro para míTime to say good-bye, it's clear to me
Y esta vez no te defraudaréAnd this time I won't let you down
Puedes darte la vuelta, te liberaréYou can turn around, I'll set you free
Has estado navegando desde tierraOh, you've been a-sailing from ashore
Y has sido encantado por alguien de lejosAnd you've been enchanted by someone from afar
Nena, es hora de recoger toda la cosechaBaby, it's time to gather all the harvest
Orar antes del invierno y navegar por el mar en forma de corazónTo pray before the winter and sail the heart-shaped sea
Oh, has estado huyendo de mi amorOh, you've been a-running from my love
Y has sido encantado por los poderes de arribaAnd you've been enchanted by the powers up above



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roxette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: