Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.059
Letra

Avellano

Hazel

Estaba montando solo en BeverlyI was riding on Beverly by myself
Estaba trabajando en Yummy, sin luz del día, infiernoI was working at Yummy, no daylight, hell
Venías una vez a la semana, usando mi regazoYou were coming over once a week, wearing my lap
Me abrazaste mientras lloraba por primera vez en mucho tiempoYou held me while I cried for the first time in a long time
Nunca es bueno con la gente o consolarlosNever really good with people or comforting them
Mi madre diagnosticó, hermano llorando en sus manosMy mom diagnosed, brother crying in his hands
Le preguntó: Si ella murió, ¿quién se quedará con mi gato?Asked her, If she died, who gets to keep my cat?
No sé por qué la muerte me afectaría asíDon't know why death would affect me like that

Pero lo hizoBut it did
Al menos mi madre aún viveAt least my mom still lives
Pero mi gato se ha idoBut my cat's gone
Donde está mi infanciaWhere my childhood is
Donde vive mi inocenciaWhere my innocence lives
En una bonita calleOn a pretty street
A treinta minutos de donde duermoThirty minutes from where I sleep
Pero echo de menos mi literaBut I miss my bunk bed
Y las puestas de solAnd the sunsets
Y los viejos amigosAnd the old friends
Y los callejones sin salidaAnd the dead ends
Incluso cuando no tenía una razón para sonreírEven when I didn't have a reason to smile
Pero aún así lo hiceBut I still did
Canciones de amor en un disco en blanco para tiLove songs on a blank disc for ya

Noches en tu RV No recordaréNights in your RV I won't remember
Paseos en el asiento del coche, no lo olvidaréRides in your car seat, I won't forget
Noches en tu RV No recordaréNights in your RV I won't remember
Paseos en el asiento del coche, no lo olvidaréRides in your car seat, I won't forget
Si no te encajas a mi ritmo, mejor que te muevasIf you don't fit my groove, better move out
Si no te gusta, ¿qué somos tú y yo?If you don't fit the mood, what are you and I?
Si no te encajas a mi ritmo, mejor que te muevasIf you don't fit my groove, better move out
Si no se ajusta al estado de ánimoIf you don't fit the mood

Que te jodan ser modestosFuck being modest
Me tienes en la cama contigoGot me in bed with you
Más vivo que nuncaMore alive than ever
Deja de comer comida chatarraQuit eating junk food
Lleva los mismos pantalones toda la semanaWear the same pants all week
Tiene lejía en el lado deGot bleach on the side from
Cuando me tiñes el pelo de verdeWhen you dyed my hair green
Se ve blu, pero lo intentasteLooks blu, but you tried

Las veces que pensé que era amor eran sólo picosThe times that I thought it was love were just peaks
Una montaña al mes, entre semanas terriblesA mountain a month, between terrible weeks
Toda esta mala compañíaAll this bad company
Pero todo lo que odio es un producto míoBut everything I hate is a product of me
No puedo recuperar lo que he nacido conCan't take back what I've been born with
Mi familia es hermosa, defectos y todoMy family's gorgeous, flaws and all
No los ignoraré, son importantesI won't ignore them, they're important
Mantener a estos amigos hasta el finalKeeping these friends until the end
Porque también son importantesCause they're important too

Sammy me cuido la espalda, y yo la de Jack tambiénSammy got my back, and I got Jack's too
Pero eso no significa que todo esté limpio en el medioBut that don't mean everything squeaky clean in between
Eso es lo mucho que significan para míThat's really just how much they all mean to me
Y descanse en paz con mi gato, Gary, y la tía JaneAnd rest in peace to my cat, Gary, and Aunt Jane
Steve, Kitty, Mary, primo Jason, Rhonda, RichardSteve, Kitty, Mary, Cousin Jason, Rhonda, Richard

Quédate para siempreJust stay forever
¿Puedes quedarte para siempre?Can you just stay forever
¿Puedes quedarte?Can you just stay
¿Puedes quedarte la noche?Can you just stay the night?

Noches en tu RV No recordaréNights in your RV I won't remember
Paseos en el asiento del coche, no lo olvidaréRides in your car seat, I won't forget
Noches en tu RV No recordaréNights in your RV I won't remember
Paseos en el asiento del coche, no lo olvidaréRides in your car seat, I won't forget
Si no te encajas a mi ritmo, mejor que te muevasIf you don't fit my groove, better move out
Si no te gusta, ¿qué somos tú y yo?If you don't fit the mood, what are you and I?

Si no te encajas a mi ritmo, mejor que te muevasIf you don't fit my groove, better move out
Si no se ajusta al estado de ánimoIf you don't fit the mood
Si no se ajusta al estado de ánimoIf you don't fit the mood
Si no se ajusta al estado de ánimoIf you don't fit the mood
Si no se ajusta al estado de ánimoIf you don't fit the mood
Si no se ajusta al estado de ánimoIf you don't fit the mood


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Blair y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección