Traducción generada automáticamente
All The Way
Roy Clark
Todo el camino
All The Way
Cuando alguien te ama no es bueno a menos que ella te ame hasta el final
When somebody loves you it's no good unless she loves you all the way
Feliz de estar cerca de ti cuando necesitas a alguien para animarte venir lo que pueda
Happy to be near you when you need someone to cheer you come what may
Más alto que el árbol más alto es así como tiene que ser
Taller than the tallest tree is that's how it's got to be
Y más profundo que el mar azul profundo es lo profundo que va si es real
And deeper than the deep blue sea is that's how deep it goes if it's real
Cuando alguien te necesita no es bueno a menos que ella te necesite todo el tiempo
When somebody needs you it's not good unless she needs you all the way
A través de los años buenos o delgados y a través de todo el final entre los años viene lo que puede
Through the good or lean years and through all the end between years come what may
Quién sabe a dónde nos llevará el amor sólo un tonto diría
Who knows where the love will lead us only a fool would say
Pero si me dejas amarte es seguro que te amaré hasta el final
But if you let me love you it's for sure I'm gonna love you all the way all the way
Todo el camino venga lo que pueda
All the way come what may
Quién sabe a dónde nos llevará el amor sólo un tonto diría
Who knows where the love will lead us only a fool would say
Pero si me dejas amarte es seguro que te amaré hasta el final
But if you let me love you it's for sure I'm gonna love you all the way all the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roy Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: