Traducción generada automáticamente

Last Time I Called Somebody Darlin'
Roy Drusky
La última vez que llamé cariño a alguien
Last Time I Called Somebody Darlin'
Pensando en ti, preguntándome quién te toca de la manera en que solía hacerloThinking of you wondering who touches you the way I used to do
La última vez que llamé cariño a alguienThe last time I called somebody darlin'
Fue la última vez que me abrazaste cerca de tiWas the last time you held me close to you
Extrañando esos momentos, deseando tener el corazón para amar a alguien nuevoMissin' those times wishin' that I had the heart to love somebody new
La última vez que llamé cariño a alguienThe last time I called somebody darlin'
Fue la última vez que me abrazaste cerca de tiWas the last time you held me close to you
Puedo ser un tonto pero aún te amoI may be a fool but I still love you
No puedo romper las cadenas del ayerI can't break the chains of yesterday
Cuando estoy a punto de llamar a alguien cariñoWhen I get close to callin' someone darlin'
Mi corazón le recuerda a mis labios que no soy libreMy heart reminds my lips that I'm not free
Soñando solo, aferrándomeDreamin' alone still holdin' on
Aunque no quede nada por perderEven though there's nothing left to lose
La última vez que llamé cariño a alguienThe last time I called somebody darlin'
Fue la última vez que me abrazaste cerca de tiWas the last time you held me close to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Drusky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: