Traducción generada automáticamente

It's Over
Roy Orbison
C'est fini
It's Over
Ton bébé ne t'aime plusYour baby doesn't love you anymore
Des jours dorés avant qu'ils ne s'achèventGolden days before they end
Chuchote des secrets au ventWhisper secrets to the wind
Ton bébé ne sera plus près de toiYour baby won't be near you anymore
Des nuits tendres avant qu'elles ne s'envolentTender nights before they fly
Envoie des étoiles filantes qui semblent pleurerSend falling stars that seem to cry
Ton bébé ne te veut plusYour baby doesn't want you anymore
C'est finiIt's over
Ça te brise le cœur en deuxIt breaks your heart in two
De savoir qu'elle t'a trompéTo know she's been untrue
Mais, oh, que vas-tu faire ?But, oh, what will you do?
Puis elle t'a ditThen she said to you
Il y a quelqu'un de nouveauThere's someone new
C'est fini entre nousWe're through
C'est fini entre nousWe're through
C'est finiIt's over
C'est finiIt's over
C'est finiIt's over
Tous les arcs-en-ciel dans le cielAll the rainbows in the sky
Commencent même à dire au revoirStart to even say goodbye
Tu ne verras plus d'arcs-en-cielYou won't be seeing rainbows anymore
Soleils couchant avant de tomberSetting suns before they fall
Écho à toi : C'est tout, c'est toutEcho to you: That's all, that's all
Mais tu verras un coucher de soleil solitaire après toutBut you'll see lonely sunset after all
C'est finiIt's over
C'est finiIt's over
C'est finiIt's over
C'est finiIt's over




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Orbison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: