Traducción generada automáticamente

Big Train
Roy Orbison
Gran Tren
Big Train
Cuando era joven, pasaba mis días de veranoWhen I was young, I spent my summer days
Jugando en las vías del tren.Playin on the track.
El sonido de las ruedas rodando sobre el aceroThe sound of the wheels rollin on the steel
Me llevaba lejos, me traía de vuelta.Took me out, took me back.
Gran tren desde Memphis,Big train from memphis,
Gran tren desde Memphis,Big train from memphis,
Ahora se fue, se fue, se fue, se fue, se fue.Now its gone gone gone, gone gone gone.
Como nunca antes, dejó escapar un rugido,Like no one before, he let out a roar,
Y yo solo tuve que seguirlo.And I just had to tag along.
Cada noche me acostaba con el sonido en mi cabeza,Each night I went to bed with the sound in my head,
Y el sueño era una canción.And the dream was a song.
Gran tren desde Memphis,Big train from memphis,
Gran tren desde Memphis,Big train from memphis,
Ahora se fue, se fue, se fue, se fue, se fue.Now its gone gone gone, gone gone gone.
Bueno, los he montado y vuelto a salirWell Ive rode em in and back out again
Sabes lo que dicen sobre los trenes;You know what they say about trains;
Pero te digo que cuando ese tren de Memphis pasó,But Im tellin you when that memphis train came through,
Este viejo mundo no fue el mismo.This ol world was not the same.
Gran tren desde Memphis,Big train from memphis,
Gran tren desde Memphis,Big train from memphis,
Ahora se fue, se fue, se fue, se fue, se fue.Now its gone gone gone, gone gone gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Orbison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: