Traducción generada automáticamente

Waltzing Matilda
Roy Orbison
Waltz mit Matilda
Waltzing Matilda
Einmal war ein fröhlicher Wandersmann, campte an einem BillabongOnce a jolly swagman, camp'd by a billabong
Im Schatten eines Coolibah-BaumsUnder the shade of a coolibah tree
Und er sang, während er zusah und wartete, bis sein Wasser kochteAnd he sang as he watch'd and waited till his billy boiled
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Waltz mit Matilda, waltz mit MatildaWaltzing matilda, waltzing matilda
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Und er sang, während er saß und wartete, bis sein Wasser kochteAnd he sang as he sat and waited till his billy boiled
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Da kam ein Jumbuck, um an diesem Billabong zu trinkenDown came a jumbuck to drink at that billabong
Der Wandersmann sprang auf und packte ihn mit FreudeUp jumped the swagman and grabbed him with glee
Und er sang, während er den Jumbuck in seinen Futterbeutel stopfteAnd he sang as he shaoved that jumbuck in his tucker bag
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Waltz mit Matilda, waltz mit MatildaWaltzing matilda, waltzing matilda
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Und er sang, während er den Jumbuck in seinen Futterbeutel stopfteAnd he sang as he shaoved that jumbuck in his tucker bag
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Da ritt der Landbesitzer auf seinem VollblutUp rode the squatter mounted on his thoroughbred
Die Polizisten kamen, eins, zwei, dreiDown come the troopers, one, two, three
Wem gehört der fröhliche Jumbuck, den du in deinem Futterbeutel hast?Whose that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Waltz mit Matilda, waltz mit MatildaWaltzing matilda, waltzing matilda
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Wem gehört der fröhliche Jumbuck, den du in deinem Futterbeutel hast?Whose that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Der Wandersmann sprang auf, sprang in den BillabongUp jumped the swagman, sprang into the billabong
Er ertrank sich unter dem Coolibah-BaumDrowning himself by the coolibah tree
Und sein Geist wird gehört, wenn du an diesem Billabong vorbeigehstAnd his ghost may be heard as you pass by that billabong
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Waltz mit Matilda, waltz mit MatildaWaltzing matilda, waltzing matilda
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me
Und sein Geist wird gehört, wenn du an diesem Billabong vorbeigehstAnd his ghost may be heard as you pass by that billabong
Du wirst mit mir waltzen, MatildaYou'll come a waltzing matilda with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Orbison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: