Transliteración y traducción generadas automáticamente
Song For Your Birthday
Roy Wang
Canción Para Tu Cumpleaños
Song For Your Birthday
hey cariño, todos los días estoy pensando en ti
hey 宝贝我每天在想着你
hey bǎobèi wǒ měitiān zài xiǎngzhe nǐ
pensando en ti, pensando en ti
想着你想着你
xiǎngzhe nǐ xiǎngzhe nǐ
hey cariño, todos los días estoy pensando en ti
hey 宝贝我每天在想着你
hey bǎobèi wǒ měitiān zài xiǎngzhe nǐ
pensando en ti, pensando en ti
想着你想着你
xiǎngzhe nǐ xiǎngzhe nǐ
limpiando tu corazón por completo
把你的伤心都打扫干净
bǎ nǐ de shāngxīn dōu dǎsǎo gānjìng
quiero sacar de tu interior la soledad
想要赶走你内心的孤单
xiǎng yào gǎn zǒu nǐ nèixīn de gūdān
ignorando cuántas dificultades tengas
尽管你说着相处有多难
jǐnguǎn nǐ shuōzhe xiāngchǔ yǒu duō nàn
quiero ser el ladrón de tu amor
我要做你爱的时光者
wǒ yào zuò nǐ ài de shíhuāng zhě
recogiendo las gemas de tu vida
收集你生命的波澜
shōují nǐ shēngmìng de bōlán
hey cariño, todos los días estoy pensando en ti
hey 宝贝我每天在想着你
hey bǎobèi wǒ měitiān zài xiǎngzhe nǐ
pensando en ti, pensando en ti
想着你想着你
xiǎngzhe nǐ xiǎngzhe nǐ
hey cariño, todos los días estoy pensando en ti
hey 宝贝我每天在想着你
hey bǎobèi wǒ měitiān zài xiǎngzhe nǐ
pensando en ti, pensando en ti
想着你想着你
xiǎngzhe nǐ xiǎngzhe nǐ
limpiando tu corazón por completo
把你的伤心都打扫干净
bǎ nǐ de shāngxīn dōu dǎsǎo gānjìng
por favor, déjame acercarme a tu corazón
请你许我靠近你的心
qǐng nǐ xǔ wǒ kàojìn nǐ de xīn
para ver la luz en tu interior
让我看看你心里的光明
ràng wǒ kàn kàn nǐ xīnlǐ de guāngmíng
cariño, ¿cómo puedo merecer todo esto?
宝贝为你我怎样都舍得
bǎobèi wèi nǐ wǒ zěnyàng dōu shědé
un camino contigo desde el suspiro hasta el amor
一路和你从阴霾到天晴
yīlù hé nǐ cóng yīnmái dào tiān qíng
hey cariño, todos los días estoy pensando en ti
hey 宝贝我每天在想着你
hey bǎobèi wǒ měitiān zài xiǎngzhe nǐ
pensando en ti, pensando en ti
想着你想着你
xiǎngzhe nǐ xiǎngzhe nǐ
hey cariño, todos los días estoy pensando en ti
hey 宝贝我每天在想着你
hey bǎobèi wǒ měitiān zài xiǎngzhe nǐ
pensando en ti, pensando en ti
想着你想着你
xiǎngzhe nǐ xiǎngzhe nǐ
limpiando tu corazón por completo
把你的伤心都打扫干净
bǎ nǐ de shāngxīn dōu dǎsǎo gānjìng
cariño, espera a que envejezcamos
宝贝等我们老了的时候
bǎobèi děng wǒmen lǎole de shíhòu
espero que aún puedas escuchar esta canción
愿你还能听到这首歌
yuàn nǐ hái néng tīng dào zhè shǒu gē
cantando suavemente para ti
傻傻的为你唱着唱着
shǎ shǎ de wèi nǐ chàngzhe chàngzhe
cariño, ¿cómo podremos envejecer juntos?
宝贝和我怎么会老去呢
bǎobèi hé wǒ zěnme huì lǎo qù ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roy Wang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: