Traducción generada automáticamente
Save Me
Royal Bliss
Sálvame
Save Me
No me conoces
You don't know me,
No, no sabes nada de mi amor
No you don't know a thing about my love
O la vida en medio estoy gritando a través de tu puerta
Or life in between i'm screaming through your door
Déjame esta noche
Leave me tonight
¿Cómo pudiste decir que ella dijo
How could you mean that she said
Oh, me doy la espalda, mis ojos llenos de rojo
Oh I turn my back, my eyes full red
No creo que haya dicho
I don't believe that she said
Estás loco
You're out of your mind
No sé por qué
I don't know why
Todo lo que necesito es alguien que me salve
All I need is someone to save me
Yo creo
I believe
No sé por qué
I don't know why
Todo lo que necesito es alguien que me salve
All I need is someone to save me
Yo creo
I believe
Y no sé por qué
And I don't know why
Me das la espalda
You turn on me
Y me dejó solo con mi destino
And left me alone with my fate
Oh, sé que me dejaría dentro
Oh I know id leave myself inside
No puedo detener esa pelea
I can't stop that fight
¿Cómo pudiste decir que ella dijo
How could you mean that she said
Oh, me doy la espalda, mis ojos llenos de rojo
Oh I turn my back, my eyes full red
No creo que haya dicho
I don't believe that she said
¡Estás loco, SÍ!
You're out of your mind, YEAH!
No sé por qué
I don't know why
Todo lo que necesito es alguien que me salve
All I need is someone to save me
Yo creo
I believe
No sé por qué
I don't know why
Todo lo que necesito es alguien que me salve
All I need is someone to save me
¡Creo, aaahhh!
I believe, aaahhh!
¿Qué hay de esos tiempos?
What about those times
Me dejaste solo en la cama
You left me alone in the bed
Bueno, no lo quise decir en serio
Well I didn't mean it
Todas esas noches
All of those nights
Juraste que llamarías cuando no lo hicieras
You swore that you'd call when you didn't
Bueno, no lo quise decir en serio
Well I didn't mean it
Todas esas veces
All of those times
Me destrozaste y me dijiste
You tore me down and said
Bueno, no lo quise decir en serio
Well I didn't mean it
Bueno, ¿qué pasa con los tiempos?
Well what about the times
Dijiste que desearías estar muerto
You told you wish you were dead
Lo dije en serio
I did mean it
¿Por qué
Why
Todo lo que necesito es alguien que me salve
All I need is someone to save me
Yo creo
I believe
No sé por qué
I don't know why
Todo lo que necesito es alguien que me salve
All I need is someone to save me
Yo creo
I believe
Y no sé por qué, ¿POR QUÉ?
And I don't know why, WHY?!
No sé por qué
I don't know why
¿POR QUÉ?
WHY?!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Royal Bliss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: