Traducción generada automáticamente

Typhoons
Royal Blood
Taifune
Typhoons
Reiß den Stecker aus dem RadioRip the plug out the radio
Schalt mich aus, lass mich liegenSwitch me off, put me under
Bis ich hoch oben bin, gib mir Schwindel (jemand)Till I'm sky high, give me vertigo (somebody)
Sag mir Bescheid, wenn es vorbei istLet me know when it's over
Denn all diese Chemikalien'Cause all these chemicals
Tanzen durch meine AdernDancing through my veins
Sie beseitigen nicht die UrsacheThey don't kill the cause
Sie betäuben nur den SchmerzThey just numb the pain
Ich brauche einen WeckrufI need waking up
Ich sollte der Wahrheit ins Auge sehenI should face the truth
Ich könnte den Sturm beruhigenI could calm the storm
Wenn ich es wollteIf I wanted to
(Taifun)(Typhoon)
Meine Gedanken werden zu ParasitenMy thoughts becoming parasites
(Taifun)(Typhoon)
Die leben, um mich in Angst zu haltenThat live to keep me terrified
(Taifun)(Typhoon)
Ich sage mir, dass alles gut wirdI tell myself I'll be alright
Taifune toben weiterTyphoons keep on raging
Und ich weiß nicht, warumAnd I don't know why
(Taifun)(Typhoon)
Flashbacks, ich lass nicht losFlashbacks, I'm not letting go
Zerreiß mich, wirf einen SchattenTear me up, cast a shadow
Ich hab ein Spielgesicht, aber das ist alles nur ShowI got game face but it's all for show
Kann es nicht aufgeben, decke meine Maske aufCan't give it up, blow my cover
Denn all diese Chemikalien'Cause all these chemicals
Tanzen durch meine AdernDancing through my veins
Sie beseitigen nicht die UrsacheThey don't kill the cause
Sie betäuben nur den SchmerzThey just numb the pain
Ich brauche einen WeckrufI need waking up
Ich sollte der Wahrheit ins Auge sehenI should face the truth
Ich könnte den Sturm beruhigenI could calm the storm
Wenn ich es wollteIf I wanted to
(Taifun)(Typhoon)
Meine Gedanken werden zu ParasitenMy thoughts becoming parasites
(Taifun)(Typhoon)
Die leben, um mich in Angst zu haltenThat live to keep me terrified
(Taifun)(Typhoon)
Ich sage mir, dass alles gut wirdI tell myself I'll be alright
Taifune toben weiterTyphoons keep on raging
Und ich weiß nicht, warumAnd I don't know why
(Taifun)(Typhoon)
Dunkle Erinnerungen wie ein BlitzschlagDark memories like lightning strike
(Taifun)(Typhoon)
Schütteln und wiegen mich durch die NachtShake and sway me through the night
(Taifun)(Typhoon)
Toben hinter meinen AugenRaging on behind my eyes
Ich bin verloren und warteI'm doomed and I'm waiting
Auf Licht in meinem HimmelFor light in my sky
Taifune toben weiterTyphoons keep on raging
Und ich weiß nicht, warumAnd I don't know why
(Taifun)(Typhoon)
(Taifun)(Typhoon)
(Taifun)(Typhoon)
(Taifun)(Typhoon)
Meine Gedanken werden zu ParasitenMy thoughts becoming parasites
Die leben, um mich in Angst zu haltenThat live to keep me terrified
Ich sage mir, dass alles gut wirdI tell myself I'll be alright
Taifune toben weiterTyphoons keep on raging
Und ich weiß nicht, warumAnd I don't know why
(Taifun)(Typhoon)
Dunkle Erinnerungen wie ein BlitzschlagDark memories like lightning strike
(Taifun)(Typhoon)
Schütteln und wiegen mich durch die NachtShake and sway me through the night
(Taifun)(Typhoon)
Toben hinter meinen AugenRaging on behind my eyes
Ich bin verloren und warteI'm doomed and I'm waiting
Auf Licht in meinem HimmelFor light in my sky
Taifune toben weiterTyphoons keep on raging
Und ich weiß nicht, warumAnd I don't know why
(Taifun)(Typhoon)
(Taifun)(Typhoon)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royal Blood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: