Traducción generada automáticamente

Typhoons
Royal Blood
Tyfoons
Typhoons
Trek de stekker uit de radioRip the plug out the radio
Zet me uit, stop me onderSwitch me off, put me under
Totdat ik hoog in de lucht ben, geef me duizeligheid (iemand)Till I'm sky high, give me vertigo (somebody)
Laat me weten wanneer het voorbij isLet me know when it's over
Want al deze chemicaliën'Cause all these chemicals
Dansen door mijn aderenDancing through my veins
Ze doden de oorzaak nietThey don't kill the cause
Ze verdoezelen alleen de pijnThey just numb the pain
Ik moet wakker wordenI need waking up
Ik moet de waarheid onder ogen zienI should face the truth
Ik zou de storm kunnen kalmerenI could calm the storm
Als ik dat wildeIf I wanted to
(Tyfoon)(Typhoon)
Mijn gedachten worden parasietenMy thoughts becoming parasites
(Tyfoon)(Typhoon)
Die leven om me bang te houdenThat live to keep me terrified
(Tyfoon)(Typhoon)
Ik zeg tegen mezelf dat het goed komtI tell myself I'll be alright
Tyfoons blijven razenTyphoons keep on raging
En ik weet niet waaromAnd I don't know why
(Tyfoon)(Typhoon)
Flashbacks, ik laat niet losFlashbacks, I'm not letting go
Scheur me uiteen, werp een schaduwTear me up, cast a shadow
Ik heb een pokerface maar het is allemaal voor de showI got game face but it's all for show
Kan het niet opgeven, blaas mijn dekmantelCan't give it up, blow my cover
Want al deze chemicaliën'Cause all these chemicals
Dansen door mijn aderenDancing through my veins
Ze doden de oorzaak nietThey don't kill the cause
Ze verdoezelen alleen de pijnThey just numb the pain
Ik moet wakker wordenI need waking up
Ik moet de waarheid onder ogen zienI should face the truth
Ik zou de storm kunnen kalmerenI could calm the storm
Als ik dat wildeIf I wanted to
(Tyfoon)(Typhoon)
Mijn gedachten worden parasietenMy thoughts becoming parasites
(Tyfoon)(Typhoon)
Die leven om me bang te houdenThat live to keep me terrified
(Tyfoon)(Typhoon)
Ik zeg tegen mezelf dat het goed komtI tell myself I'll be alright
Tyfoons blijven razenTyphoons keep on raging
En ik weet niet waaromAnd I don't know why
(Tyfoon)(Typhoon)
Donkere herinneringen als bliksem inslaanDark memories like lightning strike
(Tyfoon)(Typhoon)
Schud en wieg me door de nachtShake and sway me through the night
(Tyfoon)(Typhoon)
Razend achter mijn ogenRaging on behind my eyes
Ik ben gedoemd en ik wachtI'm doomed and I'm waiting
Op licht in mijn luchtFor light in my sky
Tyfoons blijven razenTyphoons keep on raging
En ik weet niet waaromAnd I don't know why
(Tyfoon)(Typhoon)
(Tyfoon)(Typhoon)
(Tyfoon)(Typhoon)
(Tyfoon)(Typhoon)
Mijn gedachten worden parasietenMy thoughts becoming parasites
Die leven om me bang te houdenThat live to keep me terrified
Ik zeg tegen mezelf dat het goed komtI tell myself I'll be alright
Tyfoons blijven razenTyphoons keep on raging
En ik weet niet waaromAnd I don't know why
(Tyfoon)(Typhoon)
Donkere herinneringen als bliksem inslaanDark memories like lightning strike
(Tyfoon)(Typhoon)
Schud en wieg me door de nachtShake and sway me through the night
(Tyfoon)(Typhoon)
Razend achter mijn ogenRaging on behind my eyes
Ik ben gedoemd en ik wachtI'm doomed and I'm waiting
Op licht in mijn luchtFor light in my sky
Tyfoons blijven razenTyphoons keep on raging
En ik weet niet waaromAnd I don't know why
(Tyfoon)(Typhoon)
(Tyfoon)(Typhoon)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royal Blood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: