Traducción generada automáticamente

No Limits
Royal Deluxe
Pas de limites
No Limits
J'en ai marre d'attendreI'm tired of waiting
Perdu ou je reste chez moiLost or I'm sitting at home
Rêver d'une nouvelle destinationDream of a new destination
Envie de quelque chose d'inconnuLust for something unknown
Oh, tu ferais mieux de laisser tomber et tu saisOh, you better leave it alone and you know
Moi, je préfère me lever et partirI, I'd rather get up and go
Combien de temps je peux rester là à attendre ?How long can I lie around waiting for it?
Parfois, faut juste sortirSometimes, you gotta out the door
Que dois-je faire ? Que dois-je dire ?What do I do? What do I say?
Je poursuis mes rêves ou je fuis ?Am I chasing down dreams or running away?
Pas de limites, pas de plafond, pas de couronneNo limits, no ceiling, no crown
Aucune pression ne va me retenirNo pressure gonna hold me down
Pas d'arrêt jusqu'à ce que je brise toutes les règlesNo stopping till I break every rule
Pas de limites à ce que je peux faireNo limits to what I can do
Nulle part n'est trop loinNowhere is too far away
Aucune frontière ne va se mettre en travers de mon cheminNo border gonna stand in my way
Aucun mur que je ne peux pas briserNo wall that I can't break through
Pas de limites à ce que je peux faireNo limits to what I can do
Ouais, je roule du mauvais côtéYeah, I drive on the wrong side
Je vis tant que je peuxJust live while I can
Rester ici le matinStay here in the morning
Parce que je suis libre d'être mon propre hommeCause I'm free to be my own man
Que dois-je faire ? Que dois-je dire ?What do I do? What do I say?
Je poursuis mes rêves ou je fuis ?Am I chasing down dreams or running away?
Pas de limites, pas de plafond, pas de couronneNo limits, no ceiling, no crown
Aucune pression ne va me retenirNo pressure gonna hold me down
Pas d'arrêt jusqu'à ce que je brise toutes les règlesNo stopping till I break every rule
Pas de limites à ce que je peux faireNo limits to what I can do
Nulle part n'est trop loinNowhere is too far away
Aucune frontière ne va se mettre en travers de mon cheminNo border gonna stand in my way
Aucun mur que je ne peux pas briserNo wall that I can't break through
Pas de limites à ce que je peux faireNo limits to what I can do
Combien de temps je peux rester là à attendre ?How long can I lie around waiting for it?
Parfois, faut juste se lever et partirSometimes, you gotta get up and go
Pas de limites, pas de plafond, pas de couronneNo limits, no ceiling, no crown
Aucune pression ne va me retenirNo pressure gonna hold me down
Pas d'arrêt jusqu'à ce que je brise toutes les règlesNo stopping till I break every rule
Pas de limites à ce que je peux faireNo limits to what I can do
Nulle part n'est trop loinNowhere is too far away
Aucune frontière ne va se mettre en travers de mon cheminNo border gonna stand in my way
Aucun mur que je ne peux pas briserNo wall that I can't break through
Pas de limites à ce que je peux faireNo limits to what I can do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royal Deluxe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: