Traducción generada automáticamente

The Edge Of The World
Royal Hunt
Al Borde Del Mundo
The Edge Of The World
Aprendí a robar desde ese día - Dios, quién sabe?Learned how to steal since that day - God, who knows?
Siguiente escena: disparo - policía muerto - ¡chico, eso es noticia!Nexr scene : I shoot - cop's dead - boy, is THAT news...
'Gran Casa' está esperando. Sabes cómo va -"Big House" is waiting. You know how it goes -
a veces atrapas al oso, a veces el oso te atrapa.sometimes you get the bear, sometimes the bear gets you.
Ahora estoy sufriendo - no soy un hombre, solo un expediente,Now I'm in pain - not a man, just a file,
mordiéndome las uñas en el 'Salón de Baile' todo el día.biting my nails in the "Dance Hall" all day
Al borde del mundo está a esa última milla,Edge if the world's down that very last mile
donde 'Viejo Chispeante' está esperando para freírme.where "Old Sparky" is waiting to fry me away
Y ahora estoy parado al borde del mundo,And now I'm standing on the edge of the world
agiténdome desde el borde del mundo.Waving from the edge of the world
Mira cómo caigo desde el borde del mundo,Look how I'm falling from the edge of the world
gritando desde el borde del mundo.Screaming from the edge of the world
'Estoy derramando mi sangre por mis pecados - o eso parece'."I'm spilling my blood for my sins - or so it seems"
Hablé con nuestro cura, le pregunté - 'Véndeme a tu Dios,Talked to our priest, asked him - "Sell me your God
¿hay alguna recompensa por ser clavado en la cruz?'Is there a reward for being nailed to the cross?"
El hijo de puta gritó un poco, luego se rió:Son of the bitch kind of shrieks, than he laughed :
'Si llegas al cielo, hijo mío,"If you'll make it to heaven, my son,
el resto de nosotros se libera de la presión'.the pressure is off all the rest of us"
Matar es fácil - estoy encadenado a mi cama,Killing is easy - I'm chained to my bed,
el Estado apretó el botón y el asesinato se consumó.State pushed the button and murder's fulfilled
'No es un asesinato' - dijo este viejo guardia -"It ain't no murder" - this old guard just said -
'la buena gente es asesinada - la basura blanca solo está muerta'."good folks got murdere - white trash's just dead"
Estoy esperando que decidas entre la misericordia o la rabia,I'm waiting for you to deside on mercy or rage
esperando - extendiéndome desde el borde.Waiting - reaching out from the edge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Royal Hunt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: